Sen de biliyorsun ki, işbirliği yapmazsan, oğulların ölecek. | Open Subtitles | وأنت تعلم جيداً بأن ابنيك سيموتان إن لم تتعاون معنا |
ABD'ye döndüğünde, eğer işbirliği yapmazsan bütün suçlamalardan yargılanacaksın. | Open Subtitles | حالما تصبح في الولايات المتحدة إذا لم تتعاون ، سيقومون باتهامك بكل شيء |
Hapishaneyle ilgili, yani eğer işbirliği yapmazsan gideceğin yerle ilgili... bilmen gereken şey, şu size batan şeyler var ya işte orada onlar, günlük sıradan şeyler. | Open Subtitles | إذا الشيء الذي تتذكره عن السجن وهو حيث ما سوف تذهب إذا لم تتعاون هو أنه في السجن، تلك الأشياء تجدها مهينة |
İşbirliği yapmazsan on sene içerde yatabilirsin. | Open Subtitles | سوف تسجنين لعشر سنوات إذا لم تتعاوني |
Ancak işbirliği yapmazsan, seni tecrit etmekten başka şansım kalmayacak. | Open Subtitles | ,لكن إن رفضت التعاون لاخيار لدي إلا أن أقوم بعزلك |
Eğer bizimle işbirliği yapmazsan inan bana, hapis cezasının yanı sıra, ölüm cezası da alacaksın. | Open Subtitles | .. إذا لم تتعاون معنا صدقنى , لن تذهب إلى السجن فقط بل وسيحكم عليك بعقوبة الإعدام أيضاً |
Yine de eğer bizle işbirliği yapmazsan herhangi bir savcı senin suçlu olduğunu düşünecektir. | Open Subtitles | لكن إذا لم تتعاون معنا اي مدعي عام سيعتقد أنكَ قتلتها |
İşbirliği yapmazsan sana yardımcı olamam. | Open Subtitles | إذا لم تتعاون لا يمكنني مساعدتك |
Ama eğer işbirliği yapmazsan, elimden gelen her şeyi yapar ve torunlarının seni Google'da aradıklarında nasıl bir canavar olduğunu görmelerini sağlarım. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تتعاون معي سأبذل كل ما في وسعي لأضمن لك أنه في المرة القادمة التي يبحث أحفادك عن سيرتك على الإنترنت سيكتشفون كم كان جدهم متوحشاً |
Ama işbirliği yapmazsan, kesinlikle öleceksin. | Open Subtitles | لكن إن لم تتعاون معنا ستكون ميتا |
eğer benimle işbirliği yapmazsan, sana yardımcı olamam | Open Subtitles | لن أعتني بك لو لم تتعاون |
Bizimle işbirliği yapmazsan, | Open Subtitles | إذا لم تتعاون معنا الآن |
Eğer benimle işbirliği yapmazsan Van Pelt'le aranızdakileri Lisbon'a söylemek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | إن لم تتعاون معي، فسأكون مجبراً على إخبار (ليزبن) بشأن علاقتكَ مع (فان بيلت) |
Frank Giordino, eğer işbirliği yapmazsan hapishaneden çıkmayı unutsun dedi. | Open Subtitles | هم قالوا ان لم تتعاون فرانك جيردينو) سوف يحرص) ان لا تخرج |
İşbirliği yapmazsan da yargılanacaksın. | Open Subtitles | وسوف تواجه تهم ما لم تتعاون |
- Tabii işbirliği yapmazsan. - Canın cehenneme. Rykoff, Luke. | Open Subtitles | ما لم تتعاون معنا رايكوف لوك |
Ama işbirliği yapmazsan Garrett, elimizde bıçak var. | Open Subtitles | ستكون بمثابة اظهار بادرة حسن نيه جيده (لكن ان لم تتعاون يا (غاريت السكينه بحوزتنا |
Ve eğer işbirliği yapmazsan | Open Subtitles | , وإذا لم تتعاوني |
Ama işbirliği yapmazsan ne olacağını söyleyeyim sana. | Open Subtitles | سأخبرك بما سيحدث إن رفضت التعاون |