Bizim yaptığımız bu. Bizim işimiz bu. | Open Subtitles | هو اتخاذ قرار هذا ما نفعله ، وهذه وظيفتنا |
Hikâyeyi bitirmek de objeyi bul demekse eğer ne güzel, çünkü bizim işimiz bu. | Open Subtitles | وإذا كان إنهاء القصة يعني إيجاد القطعة الأثرية سيكون الامر جيداً ، لأن هذا ما نفعله |
Biz CIA'yiz. İşimiz bu. Değil mi? | Open Subtitles | نحن وكالة المخابرات المركزية هذا عملنا أليس كذلك؟ |
Bizim işimiz bu sen de biliyorsun | Open Subtitles | هذا عمل كبير لنا, و في عالم الإقتصاد لا أحد يحب أن يرى تلك الكمية من النقود تختفي |
Eski bir deyişle "Halkın kalbini kazanmak" Bizim işimiz bu. | Open Subtitles | "فز بقلوب وعقول الناس" هذه وظيفتنا. يجب علينا .. |
Evet, adamım. İşimiz bu işte, naparsın! | Open Subtitles | أجل يا رجل كُلّه عمل يوميّ فحسب |
İçeri plânlanmış bir şekilde geldik, ne de olsa işimiz bu. Kimse sana zarar vermek istemiyor. | Open Subtitles | قمنا بالتدخل لأن ذلك عملنا لا أحد يريد أذيتك |
bu yüzden seni sevmiyor rakamları takip etmek zor olabilir ama işimiz bu | Open Subtitles | لهذا لا يريد ان يعجب بك ان المفاهيم صعبة التعقب ولكن هذا هو العمل |
Bizim işimiz bu. Biz iş adamıyız, sayman değil. | Open Subtitles | هذا هو عملنا نحن رجال أعمال, و ليس محاسبين |
İşimiz bu. Artık biliyorsun işte. | Open Subtitles | هذا هو ما نقوم به الآن أنت تعرف ذلك |
İşimiz bu. Biz buyuz. | Open Subtitles | هذا واجبنا هذا ما نحن عليه |
Düzeltiriz biz. İşimiz bu. | Open Subtitles | فشلت في المهمة، أصلحيها أنتِ مصلحة، هذه هي الوظيفة |
Biz erkeğiz, savaşırız. İşimiz bu. | Open Subtitles | نحن رجال , نتقاتل هذا ما نفعله |
Ben bir arkeoloğum. Bizim işimiz bu. | Open Subtitles | هذا ما نفعله نحن نبتعد عن الحقائق |
Jeffersonian'a gönderirim çünkü, işimiz bu. | Open Subtitles | حسنًا، سأرسلهم إلى "جيفرسون" لأنّ هذا ما نفعله |
İşimiz bu. Bizler demir tüccarıyız, silah yaparız. | Open Subtitles | هذا عملنا ، نحن بائعو أسلحة نحن نصنع الأسلحة |
İşimiz bu, Raylan. Birinin gelip, devlet çekini posta kutusundan alma ihtimali olduğu müddetçe bekleyeceğiz. | Open Subtitles | حسناً هذا عملنا , مالم يخرج شخص لأخذ عمولة حصته في الصندوق فسوف ننتظر |
Rock'ı bize bırak. İşimiz bu. | Open Subtitles | أترك أمر الموسيقى لنا هذا عملنا |
Dedektif, bizim işimiz bu, aynen bu. | Open Subtitles | أيها المحقق هذا هنا، هذا عمل |
Aile işimiz bu. | Open Subtitles | هذا عمل العائلة. |
Hadi ama Anna. Bizim işimiz bu. | Open Subtitles | بحقكِ، هذه وظيفتنا. |
Evet, adamım. İşimiz bu işte, naparsın! | Open Subtitles | أجل يا رجل كُلّه عمل يوميّ فحسب |
kötü adamları yakalamak, işimiz bu. | Open Subtitles | القبض على الرجال السيئين ذلك عملنا |
Bizim işimiz bu ve duygulanmaya hakkımız yok. | Open Subtitles | هنا لا مشاعر لنا. هذا هو العمل. |
Her seviyedeki güvenlik gücüne yardım ederiz. İşimiz bu. | Open Subtitles | نحن نساهم في كل المستويات لتحقيق العدالة هذا هو عملنا |
İşimiz bu. | Open Subtitles | هذا هو ما نقوم به. |
İşimiz bu olduğundan dolayı Hydra'nın peşindeydik. | Open Subtitles | نحن نسعى وراء (هيدرا) لأن هذا واجبنا |
İşimiz bu. | Open Subtitles | هذه هي الوظيفة. |
İşimiz bu. İnsanlara bir şeyler getiririz. Bir şeyler almayız. | Open Subtitles | هذا ما نفعل, نجلب الأشياء إلى الناس لا نأخذ الأشياء |
Bunu halledebiliriz. İşimiz bu zaten. | Open Subtitles | ويمكننا أن نفعل هذا هذا ما نقوم به |
Bizim işimiz, bu adama, ihtiyacı olduğunu bilmediği ama ihtiyacı olan şeyi bulmak, ona ihtiyacı olduğunu ve ona çare olabilecek tek kişinin biz olduğunu göstermek. | Open Subtitles | إنه عملنا أن نجد الشيء الذي لا يعرف هذا الشخص أنه يحتاجه ولكنه يحتاجه ونتأكد أنه يعلم أنه يحتاجه وأننا الوحيدون الذين يمكنهم تقديم الإجابة له |