"işinizin başına dönün" - Traduction Turc en Arabe

    • عودوا للعمل
        
    • عودوا إلى العمل
        
    • العودة إلى العمل
        
    • وعودوا إلى العمل
        
    • عُد إلى العمل
        
    • عودو للعمل
        
    Kesin şunu çocuklar. Gösteri bitti, işinizin başına dönün. Open Subtitles .اوقفوا هذا يا شباب، انتهى العرض .عودوا للعمل
    Tamam, dolduracak daha çok kova. İşinizin başına dönün. Open Subtitles حسنا، املأوا المزيد من السلات عودوا للعمل
    - Onları yeniden çalışmaya başlatın. - Oradakiler, işinizin başına dönün. Open Subtitles أعدهم للعمل أيها الرجال عودوا للعمل
    Eğer sizde birazcık hatırı varsa işinizin başına dönün. Open Subtitles لذا، إن كنتم تحترمونه بالمرة... ... عودوا إلى العمل فحسب
    İşinizin başına dönün! Open Subtitles عودوا إلى العمل
    - Eğer hasta değilseniz işinizin başına dönün. Hastaysanız revire gidin. Open Subtitles العودة إلى العمل إذا كنت بصحة جيدة وللمشفى إذا كنت مريضاً.
    Ortalığı temizleyip işinizin başına dönün. Open Subtitles نظفوا هذه الفوضى وعودوا إلى العمل
    İşinizin başına dönün Bay Olafsen. Open Subtitles عُد إلى العمل يا سيد (أولافسين)
    Hey! İşinizin başına dönün! 2 gün önce kırmanız gerekiyordu! Open Subtitles هيا عودو للعمل , يا رفاق كان لديكم استراحة منذ يومين
    İşinizin başına dönün. Open Subtitles لقد قطعنا عهداً فقط عودوا للعمل
    Öğle yemeğinde hindili sandviç yer ve işinizin başına dönün der. Open Subtitles ووقت الغداء يأكل شطيرة ديك رومي ويقول: "عودوا للعمل"
    Kimse pantolonuma yaklaşmayacak. İşinizin başına dönün. Open Subtitles لن يقترب أحد من بنطالي عودوا للعمل وحسب
    İşinizin başına dönün! Open Subtitles عودوا للعمل جميعكم
    Bu sırada, işinizin başına dönün! Open Subtitles وأثناء ذلك عودوا للعمل
    - İşinizin başına dönün, millet. Open Subtitles عودوا للعمل جميعكم
    İşinizin başına dönün! Open Subtitles عودوا للعمل بحق السماء!
    - Hemen işinizin başına dönün! Çabuk! Open Subtitles عودوا إلى العمل حالاً، هيا
    Şimdi işinizin başına dönün. Open Subtitles عودوا إلى العمل الآن.
    Tamam arkadaşlar, siz işinizin başına dönün. Bir problem yok. Biraz sinirleri bozuldu. Open Subtitles هيا، عودوا إلى العمل
    Lütfen telefonunuzu kapatıp işinizin başına dönün. Open Subtitles "الرجاء إنهاء مكالمتك و العودة إلى العمل"
    Lütfen telefonunuzu kapatıp işinizin başına dönün. Open Subtitles "الرجاء إنهاء مكالمتك و العودة إلى العمل"
    Çenenizi kapatıp işinizin başına dönün. Open Subtitles اصمتوا جميعًا وعودوا إلى العمل.
    İşinizin başına dönün Bay Olafsen. Open Subtitles عُد إلى العمل يا سيد (أولافسين)
    İşinizin başına dönün! Open Subtitles عودو للعمل..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus