"işlerinde" - Traduction Turc en Arabe

    • أعمال
        
    • بأعمال
        
    • شؤون
        
    • بالأعمال
        
    • عملهم
        
    • للأعمال
        
    • الشؤون
        
    • أعماله
        
    • بوظائفهم
        
    • الشئون
        
    • مالوفين
        
    • في الأعمال
        
    Daha iyi hissettiğin zaman ev işlerinde bana yardım edersin. Open Subtitles عندما تشعرين بتحسن يمكنكِ مساعدتي في أعمال المنزل
    Bu kızla geçen gün ofiste kanalizasyon işlerinde, güneş ışığı ışınlarıyla otururken tanıştım. Open Subtitles قابلت فتاة ذلك اليوم في مكتب أعمال المجاري جالسة في أشعة الشمس
    Ev işlerinde bana daha çok yardımcı olmalısın gibi geliyor. Open Subtitles أشعر بأنه يجب عليك أن تساعد بشكل أكبر بأعمال البيت
    Sadece ayık kal ve ev işlerinde ona yardım et. Open Subtitles عليك فقط أن تبقي دون مخدرات وتسـاعديهـا في شؤون المنـزل
    Sanırım eskisi kadar kolay inanan birisi değilim. Özellikle de kırtasiye işlerinde. Open Subtitles أعتقد أنني لست واثقاً كما كنت دائماً و خاصة بالأعمال التحريرية
    Araştırma, çalışanlara işlerinde daha fazla denetimin verilmesinin onları daha mutlu ve daha üretken hale getirdiğini gösteriyor. TED وقد أظهرت الأبحاث أن إعطاء الموظفين المزيد من السيطرة خلال عملهم يجعلهم أكثر سعادة وأكثر إنتاجية.
    İnsanlar bunun yalnızca belediye işlerinde ve ticari amaçlarla kullanıldığını sanırlar. Open Subtitles يظن الناس أنه للأعمال العامة أو الأغراض التجارية ولكن الآن لدينا التقنيات لتنفيذه لصاحب المنزل،
    Karşılığında ise Polonya'nın iç işlerinde daha geniş hareket özgürlüğünü garantiledi. Open Subtitles في المقابل كفل قدرًا أكبر من حرية العمل في الشؤون الداخلية البولندية
    Onun pis işlerini yaparlar. İşlerinde çok iyidirler, çok da sadık. Open Subtitles هؤلاء يؤدون أعماله القذرة إنهم جيدون جدا ً، ومخلصون جدا ً
    İşlerinde kalabilsinler diye yaptın. Open Subtitles كنت تفعل ذلك ، ولذا فقط يمكنهم الاحتفاظ بوظائفهم.
    Ev işlerinde yardımcı olacağı birini arıyor. Open Subtitles أنها تتطلع لمساعدة شخص ما في أعمال المنزل.
    Bu çocuk kötü durumda yarın ona ev işlerinde yardım edeceğime söz verdim. Open Subtitles مجروح بشدة و أنا وعدته أن أساعده في أعمال الترتيب غداً.
    Kötü bir kaza geçirmiş yarın ona ev işlerinde yardım edeceğime söz verdim. Open Subtitles لقد حدثت له حادثة مريعة و أنا وعدته أن أساعده في أعمال الترتيب غداً.
    En küçük şeyde bile. Ödevlerde, ev işlerinde... Open Subtitles حتى في الأشياء الصغيرة الواجبات، أعمال المنزل، أشياء كهذه
    Bunların tamamı 30 yıllık mafya işlerinde verilen vergiler. Open Subtitles كل أعمال العصابات تلك, 30 سنة من الضرائب المسترجعة
    Ev işlerinde ona yardımcı olmam. Open Subtitles أنا أغفو امام التلفاز لا أساعد بأعمال المنزل
    Yani, muhtemelen zaten ev işlerinde, faturalarda geridesin. Open Subtitles أنت على الأرجح متأخر بأعمال البيت و الفواتير
    Krallığımın tüm işlerinde tavsiyelerinize uydum. Open Subtitles ... يجب أن أتبع نصيحتك في كل شؤون مملكتي ولكن
    Tıbbi bir alet değil, marangozluk işlerinde kullanılan matkaplardan. Open Subtitles هذا ليس بمثقاب طبي، إنه خاص بالأعمال الخشبية
    Artık eminim ki, hükümet çalışanları işlerinde uzmanlar. ! Open Subtitles أنا متأكّد من أن رجال الحكومة هؤلاء خبراء في عملهم.
    Evrak işlerinde hiç anlamam ama hemen ilgileneceğim. Open Subtitles لم أكن محباَ للأعمال الرسمية لكنني سأعمل على حبها من الآن
    İç işlerinde çalışanların yoğun olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعلم أنكم يا رفاق مشغولين في الشؤون الداخلية
    İç işlerinde bir gündense bu kesinlikle daha iyi. Open Subtitles هذا بالتأكيد أفضل من قضاء يوم في الشئون الداخلية.
    İşlerinde yardımcı olmaları için bir çok cadı kedilerle ve karakurbağaları gibi yaratıklarla iletişim kurmaya çalıştılar. Open Subtitles فى محالولة لتمثيل معاهدة مع الشيطان فى محاولة لمساعدتهم اثناء العمل العديد من الساحرات يبدوا مالوفين او ان تقول انها مخلوقات مثل القطط والضفادع
    Ama o iki katı okumuş. O ev işlerinde konusunda uzman Open Subtitles لكن لديها شهادتين ، كما أنها خبيرة في الأعمال المنزلية أيضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus