"icabına bakar" - Traduction Turc en Arabe

    • سيعتني
        
    • سيهتم
        
    • ستتكفل بهذا دونَ
        
    • سَتَعتني بها
        
    • لرفع الزوائد لا بد أن
        
    • تمّ الإهتمام
        
    • سيتخلصون منها
        
    Bu adamı ara, omzunun icabına bakar. Open Subtitles اتصل بذلك الرجل، سيعتني بكتفك
    Davidson, pazartesi günü o işin icabına bakar. Open Subtitles ديفيدسون) سيعتني بهذا الأمر يوم الإثنين)
    Sana işin icabına bakmazsan, iş senin icabına bakar dediğimde hatlarda bir bozukluk mu vardı? Open Subtitles عندما قلت لك اهتم بالعمل أو العمل سيهتم بك هل كان اتصالى غير مفهوم؟
    En iyisi dokunmamak. Polis icabına bakar. Open Subtitles الأفضل ألا تلمسسها سيهتم بها الشرطة
    Onlar farkına bile varmadan topluluk icabına bakar. Open Subtitles الدائرة ستتكفل بهذا دونَ ان تعلمَ حتى
    Twitch icabına bakar. Open Subtitles الإختلاجة سَتَعتني بها.
    Bir deri aldırma ameliyatı icabına bakar. Open Subtitles عملية أخرى لرفع الزوائد لا بد أن تزيل ذلك
    Bu icabına bakar. Open Subtitles تمّ الإهتمام بذلك
    Onu Moskova'daki adamlarıma geri yolla. Onlar icabına bakar. Open Subtitles اشحنها إلى جماعتي في (موسكو) سيتخلصون منها
    Yüzbaşı, Los Angelicos bu adamın icabına bakar. Open Subtitles أيها القائد! سيعتني اللوس أنهليكوس به.
    O icabına bakar. Open Subtitles سيعتني بالأمر.
    Gong ailesinden biri icabına bakar. Open Subtitles لا تقلق شخص من عائلة جونج سيهتم بالأمر
    Merak etme. Hank bunun icabına bakar. Open Subtitles لا تقلقي , (هانك) سيهتم بهذا
    Onlar farkına bile varmadan topluluk icabına bakar. Open Subtitles الدائرة ستتكفل بهذا دونَ ان تعلمَ حتى
    Onlar farkına bile varmadan topluluk icabına bakar. Open Subtitles الدائرة ستتكفل بهذا دونَ ان تعلمَ حتى
    Bir deri aldırma ameliyatı icabına bakar. Open Subtitles عملية أخرى لرفع الزوائد لا بد أن تزيل ذلك
    Bu icabına bakar. Open Subtitles تمّ الإهتمام بذلك
    Moskova'da benim adamlara geri yolla. Onlar icabına bakar. Open Subtitles أعدها إلى عائلتي في (موسكو) سيتخلصون منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus