| İsa'nın, Tanrı'nın oğlu olduğu gibi, sen de Tanrı'nın kızı olduğunu mu iddia ediyorsun? | Open Subtitles | .. مثل ما يسوع إبن الرب هل تدعين أنكِ إبنة الرب ؟ |
| Yabancı bir kimyasala maruz kaldın ve bunu anladığını mı iddia ediyorsun? | Open Subtitles | تعرضت لمواد كيمياءيه مجهولة والآن تدعين انك عرفتيها؟ |
| Güvende olmak için kendine işkence yapıyor. Oysa seni etkileyen şeyin onun dürüstlüğü olduğunu iddia ediyorsun. İlginç. | Open Subtitles | واختارت أن تذبح نفسها كي تكون في أمان ومع ذلك فإن ما تدّعين بأنّه سحركِ فيها هو صراحتها هذا مثير |
| Bunun parçası olmak istediğini, S.H.I.E.L.D. ajanı olmak istediğini iddia ediyorsun. | Open Subtitles | إنكِ تدّعين أنكِ تريدين أن تكوني جزءاً من هذا، |
| Diğerleri için, insanlık için savaştığını iddia ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تدعي أنك تقاتل من أجل الآخرين، من أجل الإنسانية |
| Meleklerin yanında olduğunu iddia ediyorsun lakin her eylemin tersini söylüyor. | Open Subtitles | لقد زعمتِ وقوفك مع الملاك بينما تعكس كل أفعالك قولك |
| Dairenin anahtarının, başka kimsede olmadığını iddia ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تدعي أنه لا يوجد أحد آخر لديه مفتاح لدخول شقتك |
| İspanya'dan trenle geldiğini iddia ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تدّعي بأنك أتيت على متن القطار من اسبانيا |
| Bekle, hala büyü diye bir şey olmadığını mı iddia ediyorsun? | Open Subtitles | مهلاً , ألازلت تدعي أنّه ليس هُناك سحرٌ |
| Tanrı tarafından gönderildiğini mi iddia ediyorsun? | Open Subtitles | تدعين أنكِ مُرسلة من قِبل الرب ؟ |
| Sen ki böylesi bir insanlık yaptığını iddia ediyorsun binlerce okul inşaa edebilirsin fakat kalpte olup bitenleri asla anlayamayacaksın. | Open Subtitles | انت ، من تدعين الانسانية, تستطيع بناء ألاف المدارس للتعليم ولكنلنتعلمابداماقد يفعلةالقلب . |
| Hâlâ onu öldürmediğini mi iddia ediyorsun? | Open Subtitles | هل لا تزالين تدعين أنكي لم تقتله؟ |
| Cadmus'ın uzaylı kayıtlarını çaldığını mı iddia ediyorsun? | Open Subtitles | تدعين بان "كدموس" سرقت السجلات الفضائية؟ |
| Adamın %60 Gay olduğunu iddia ediyorsun. | Open Subtitles | %حسنًا،أنتِ تدعين أنكِ شاذة بنسبة60 |
| Her şeyin var ve hala ne hissettiğimi bildiğini mi iddia ediyorsun? | Open Subtitles | تملكين كلّ شيء و مع ذلك تدّعين أنّكِ تفهمين شعوري؟ |
| Başta Natalie olmadığını iddia ederken şimdi olduğunu mu iddia ediyorsun? | Open Subtitles | في البداية، تصرين على أنكِ لست (ناتالي)ن ثم تدّعين كونك إياها؟ |
| Oğlanın babasının kim olduğunu asla bilmediğini iddia ediyorsun. | Open Subtitles | تدّعين أنك لا تعرفين هوية والد الفتى |
| Demek ki, masum olduğunu iddia ediyorsun. | Open Subtitles | -إذن،أنتِ تدّعين أنكِ بريئة |
| O halde neyi bildiğini iddia ediyorsun. | Open Subtitles | اذاً ما الذي تدعي أنك تعلمه؟ |
| L.A.'e kendini yeniden şekillendirmek için geldiğini iddia ediyorsun ama bence, bir şeyin farkına vardığın her seferde yanlış yöne gidiyorsun. | Open Subtitles | (تدعي أنك أتيت لـ (لوس أنجلوس لإعادة إكتشاف نفسك ، في كل مرة أعتقد أنه تُواتيك لحظة إدراك تُدرك فيها |
| Lisbon, bu üşütüğün kontrolün altında olduğunu iddia ediyorsun. | Open Subtitles | (ليزبن)، لقد زعمتِ بأنّكِ تسيطرين على هذا المجنون |
| Sana saygı duyduğunu, güvenliğini önemsediğini iddia ediyorsun. | Open Subtitles | أنت تدعي أنه يحترمك، انه يهتم سلامتك. |
| Çin'de el şeklinde bir dağ olduğunu iddia ediyorsun yani? | Open Subtitles | أنت تدّعي أنه يوجد جبل في الصين بشكل اليد تماما ؟ |
| Sadece basit bir seks olduğunu iddia ediyorsun. | Open Subtitles | الآن تدعي أنّه كان جنس وحسب |