"ifade eder" - Traduction Turc en Arabe

    • تعني
        
    • سيعني
        
    Bu numaralar sadece ne dinlediğini bilenlere bir anlam ifade eder. Open Subtitles الأرقام تعني شيئاً فقط للشخص الذي يعرف ما الذي يستمع له
    Pratikte ise coğrafya, çatışmaya yalkın ülkelerin dünyadaki mültecilerin büyük çoğunluğunu ülkelerine almalarını ifade eder. TED ولكن من الناحية العملية ،الجغرافيا تعني بأن الدول القريبة من الصراع تأخذ الأغلبية الساحقة من اللاجئين في العالم.
    İleri süreceğim ilk fikir hepimizin müziği gerçekten çok sevdiğidir. Bize çok şey ifade eder. TED الفكرة الأولى التي أود طرحها هي أننا كلنا كلنا نحب الموسيقى. إنها تعني الكثير لنا
    - Eğer bunu yaparsanız benim için çok şey ifade eder. Open Subtitles سيعني لي ذلك الكثير إن تمكنتما من إقناعها إذاً سنحقق ذلك
    Joey tatlım, bu sana birşey ifade eder mi bilmiyorum ama sen bizim için herzaman hemen kabul edilebilir olacaksın. Open Subtitles لا أعلم اذا كان هذا سيعني لك أي شيئ و لكنك مُوافَق عليك مٌسبقا ً دائما ً بالنسبة لنا
    Eğer uğrayabilirsen, bir saatliğine bile olsa benim için çok şey ifade eder. Open Subtitles .. إن استطعتِ القدوم، لساعة حتى حسناً، هذا سيعني لي الكثير
    Ona benimle tanıştığınızı söyler, bana yaptıklarını bildiğinizi hissettirirseniz belki sizin söylüyor olmanız bir anlam ifade eder. Open Subtitles إذا كان بإمكانك أن تخبره بأنك قد قابلتني ودعه يعلم بما يفعله لي ربما، إن جاءت منك، قد تعني شيئًا
    Ama bizde benim insanlarımda bu bağlar çok şey ifade eder. Open Subtitles و لكن معنا ، مع كوكبى تلك الروابط تعني الكثير
    Dizlerdeki dövmeler, onun herhangi birisine daha önce diz çökmediğini ifade eder. Open Subtitles النجوم على ركبته تعني أنه لن يركع أبداً لأي شخص
    Daha çok güç, daha çok sorumluluk ifade eder. Open Subtitles فالقوة الكبيرة تعني بأن هناك الكثير من المسؤوليات
    Ve bir teknoloji şirketine göre basın tek birşey ifade eder; Blogcular. Open Subtitles ولشركة تكنولوجيه الجمهرة تعني أمراً واحداً فقط..
    - Biraz izinle dolaşmayı ifade eder. Open Subtitles ..انها تعني.. تخرج الى الخارج وتسمح لنفسك بالضياع
    Zugzwang satrançta her zaman bir ikilemi ifade eder hiç hamle kalmadığında yapacağın en iyi hamledir. Open Subtitles الخيار الصعب تعني معضلة بالشطرنج حيث أفضل حركة هي عدم التحرك
    Senin için pek bir şey ifade etmeyeceğini biliyorum ama bunu alman benim için çok şey ifade eder. Open Subtitles أعرف أنها لا تعني لكِ الكثير لكن سيعني لي الكثير لو احتفظتِ بها
    Ve gurur yapmayı bırakıp seçmeye katılırsan bu, bana ve Warblerlara çok şey ifade eder. Open Subtitles بأنه سيعني الكثير لي و قد يعني الكثير للوالبرز لو ابتلعت كبريائك
    Umarım düğüne gelmeye karar verirsin. Benim için büyük anlam ifade eder. Open Subtitles آمل حقا أن تقرري الحضور إلى حفل زفافي سيعني لي الكثير
    Evet. Ama yaparsak babam için çok şey ifade eder. Open Subtitles أجل، لكن هذا سيعني الكثير لأبي إن قمنا بالجولة.
    Eğer orada olursan onun için çok şey ifade eder diye düşündüm. Open Subtitles أعتقد أنه سيعني الكثير له لو كنتِ هناك
    Jack'e yardım etmeme izin vermen benim için çok şey ifade eder. Open Subtitles سيعني الكثير لي إن سمحت لي (بمساعدتك على الإعتناء بـ (جاك
    Cat için bir şey ifade eder. Open Subtitles سيعني هذا الكثير إلى كات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus