Bu isim size bir şey ifade etmiyor mu, dedim? | Open Subtitles | أقول ألا يعني ذلك الاسم شيئاً بالنسبة لكما ؟ |
Ama senden yıllık reklamı almıştım. Bu sana bir şey ifade etmiyor mu artık? | Open Subtitles | ولكنّني قمت بشراء الكتاب السنوي منكِ ألا يعني ذلك أي شئ ؟ |
Eve dönmeme yardımcı oldu. Bu senin için bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | و ساعدتني لكي أعود للبيت ألا يعني هذا لكَ شيئاً ؟ |
Şu anda önümüzde çok fazla para duruyor. Sana bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | إنها أموال طائلة أمامنا هنا، ألا تعني لك شيئاً؟ |
"Doktor-hasta gizliliği" NCIS'te bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا تعني ميثاقية الطبيب والمريض أي شيء لكم هذه الأيام ؟ |
Elizabeth öldü. Bu sana hiçbir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | إسمعى , لقد ماتت إليزابيث ألا يعنى هذا لكى أى شىء ؟ |
Bu isim size bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يعني ذلك الاسم شيئاً بالنسبة لكما ؟ |
Bu Taha. Taha Ben Mamoud. Bu isim sana birşey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | إنه طه، ألا يعني لك الاسم شيئاً؟ |
Haneye tecavüz zenginler için bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يعني الدخول عنوة أي شيء للأغنياء؟ |
bunlar sana bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يعني أيٌّ من هذا شيئًا لك؟ |
"İleri Düzeyde Sorgulama" size hiçbir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | تُسمي " الإستجواب المُتقدم" ألا يعني شئ لك؟ |
Kimse senin için bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يعني لك الموت شيئًا؟ |
Bu sana bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يعني ذلك شيئاً لك؟ |
Bu senin için bir şey ifade etmiyor mu, Frank? | Open Subtitles | ألا يعني لك ذلك شيئا، فرانك؟ |
Bu senin için bir şey ifade etmiyor mu, Frank? | Open Subtitles | ألا يعني لك ذلك شيئا، فرانك؟ |
Bakın, Bay Crenshaw, size hiçbir anlam ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | سيد كارينشو، ألا تعني لك شيئا؟ |
"Yeni boyandı" sana bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا تعني الكلمات "طلاء لم يجفّ" شيئاً لكِ؟ |
Dostum, "yakın tehlike" sana bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | " يا صاح , ألا تعني عبارة " خطر وشيك شيئاً بالنسبة إليك؟ |
Koduğumun sireni sizin için bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا تعني لكِ الصفارات اللعينة أي شيء؟ |
Bu bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يعنى هذا شيء لك ؟ |
Kapının menteşelerini az önce sökmüş olması sana hiçbir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | لقد قامت الأن بنزع الباب من مفصلاته ألا يخبرك هذا بشيئ ؟ |
Brandy, bana mastürbasyon yaptın. Bu senin için bir şey ifade etmiyor mu? | Open Subtitles | براندي , لقد فعلتي لي استمناء يدوي , الا يعني لك هذا شيء |