Gerçi senin ifadenin cezama beş sene daha eklediğini söyledi. | Open Subtitles | بالرغم من أنني أخبرتك أن الشهادة تزيدني بالسجن خمس سنوات |
Yüce Tanrı'nın önünde vereceğim ifadenin sadece ve sadece gerçekler olacağına yemin ederim. | Open Subtitles | أقسم بالله أن الشهادة التى سأقوم بها ستكون الحقيقة ، كل الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة |
Yüce Tanrı'nın önünde vereceğim ifadenin sadece ve sadece gerçekler olacağına yemin ederim. | Open Subtitles | أقسم بالله أن الشهادة التى سأقوم بها ستكون الحقيقة ، كل الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة |
Savunma senin ifadenin bize faydadan çok zarar getireceğini düşünüyor. | Open Subtitles | المدعي عليه سيفترض ان شهادتك ستؤذني اكثر من ان تنفعني |
O zaman, ışıldayan ifadenin ne olmasını istediğini biliyor musun yoksa benim bir değerlendirme yapmamı mı istersin? | Open Subtitles | إذاً, أتعلمين ما تريدين لتعبير وجهكِ اللامع أن يكون أو تريدني أن أعمل شيئاً تخميني؟ |
Vermek üzere olduğunuz ifadenin gerçek ...ancak ve ancak gerçek, ve gerçekten başka hiçbir şey olmadığına yemin ediyor musunuz? | Open Subtitles | أن الشهادة التي أنت علي وشك الادلاء بها سوف تكون هي الحقيقة,الحقيقة الكاملة و لا شيء غير الحقيقة؟ |
Vicdanını sorgulayan Yüce Tanrı adına bugün burada vereceğin ifadenin Tanrı huzurunda vereceğin cevap gibi tamamen gerçekleri yansıtacağına yemin ediyor musun? | Open Subtitles | أتقسمين بالله العظيم المطلع على القلوب أن الدليل الذي تدلين به سيكون الحقيقة كل الحقيقة |
Duruşmada yapılan ifadenin bir kısmı vardı, ilgileneceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | كان هنالك إفادة بسيطة ظهر خلال المحاكمة أظن بأنك ستكون مهتماً بها |
Amacımız, vereceğiniz son ifadenin netliğini korumasını sağlamak. | Open Subtitles | الفكرة هي الحفاظ على الوضوح في إفادتك |
Bu gerçeklerin ışığında, size bir kez daha verdiğiniz ifadenin gerçekler ama sadece gerçekler olup olmadığını sormak istiyorum. | Open Subtitles | بمعرفتك لهذا الواقع ، فاٍننى أكرر سؤالك هل الشهادة التى أدليتى بها هى الحقيقة و كل الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة ؟ |
Bu davada vermek üzere olduğunuz ifadenin, gerçek ...ancak ve ancak gerçek, ve gerçekten başka hiçbir şey olmadığına yemin ediyor musunuz? | Open Subtitles | هل تقسم في هذه الشهادة علي أن تقول الحقيقة, الحقيقة الكاملة و لا شيء غير الحقيقة؟ |
Gerekli bilgiyi elde etmek için, bu yeminli ifadenin doğru olduğuna... tasdik ve yemin eder misin? | Open Subtitles | أتقسمان وتؤكدان بأنّ الشهادة الخطية هذه صحيحة ودقيقة على حدّ علمكما؟ |
İfade verme oyunu, ifadenin nasıl olacağını görmek için bir araçtır. | Open Subtitles | الإستجواب المُزيّف هو أداة فقط، لرؤية أدائُكِ فى الشهادة |
Güzel. Bir pastil al. Ve bu ifadenin alımını durdur. | Open Subtitles | جيد، امضغ قرص مستحلب وامنع ادلاء تلك الشهادة. |
Bu ek ifadenin sebebini anlıyorsunuz, değil mi, Bay Neary? | Open Subtitles | أتفهم السبب من وراء هذه الشهادة الإضافية يا سيد "نيري"؟ |
- İfadenin üzerinden geçmem lazım. - Sadece doğruyu söylerim. | Open Subtitles | ـ عليك الذهاب لإدلاء شهادتك ـ كل ما سأفعله هو قول الحقيقة |
Prova yaparsak, ifadenin prova yapılarak verildiği anlaşılabilir, Jose. | Open Subtitles | فهناك إحتمال ان شهادتك تبدو أنك مدرب عليها |
Tamam, parıltılı ifadenin tam olarak nasıl olmasını istediğini bilmediğine göre, bir saniyeliğine senin enerjini emicem, ve bu şekilde senin içini en iyi yansıtan şekilde seni boyayabileceğim. | Open Subtitles | حسناً, إذاً, بما أنكِ لا تعلمين ما تريدين لتعبير وجهكِ أن يكون فقط سأمتص طاقتكِ لوهلة |
Vermek üzere olduğunuz ifadenin gerçek ...ancak ve ancak gerçek, ve gerçekten başka hiçbir şey olmadığına yemin ediyor musunuz? | Open Subtitles | هل تقسمين في هذه الشهادة التي أنت علي وشك الادلاء بها أن تقولي الحقيقة الحقيقة الكاملة و لا شيء غير الحقيقة, و ليساعدك الله؟ |
En yakın zamanda anne ve babana gidip verdiğin ifadenin yalan olduğuna inanmaları için bilmeleri gereken her şeyi anlatacaksın onlara. | Open Subtitles | تقصدين أبواك بأسرع ما بالإمكان، وتخبرينهمابكلما تلزممعرفته... ليقتنعا بأن الدليل الذي قدمته كان خاطئاً |
Sayın Yargıç, saldırı anında olay yerinde bulunan maktulun babasına ait ifadenin kayda geçirilmesini talep ediyorum. | Open Subtitles | حضرتك... أودّ أن أدخل إفادة شاهد كان حاضر في وقت الهجوم |
İfadenin üzerinden tekrar geçmem gerekiyor. | Open Subtitles | سأحتاجُ للذهاب أكثر في إفادتك. |