Ve paraşütten muhabirlik yapamazsın -- iki günlüğüne bir ülkenin içine atla ve ödevini yapıp, bir haber yazdığını zannet. | TED | انت لا تستطيع ان تغطي او تعد تقرير عن دولة ما بالذهاب اليها ليومين وتعد قصتك وتعود وتظن انك قمت بعملك |
Annem iki günlüğüne ayrılacağını söylediğinde, nerdeyse bayılıyordum. | Open Subtitles | عندما قالت أمي أنها ستتغيب ليومين أوشكت علي الموت |
Sanırım unutmuş. İki günlüğüne kiralamıştım ,neyse. | Open Subtitles | من الواضح أنه نسي، لابأس لقد استأجرت الفيلم ليومين |
Sadece iki günlüğüne gitti, yarın dönecek. Onu şimdiden özledim. | Open Subtitles | لقد غابت لمدة يومين وستعود غداً و قد اشتقت لها |
Bir seferinde, tuvaletler öyle kötü tıkandı ki kütüphaneyi iki günlüğüne kapatmak zorunda kaldık, tıkanmaya sebep olan sorun tuvalete atılan enjektörlerdi. | TED | ذات يوم انسد المرحاض لدينا أجبرنا على إغلاق مكتبتنا لمدة يومين لأن ما يسدها كان الإبر المهملة. |
Unutma, iki günlüğüne Boston'dayım, belki üç. | Open Subtitles | لا تنسى أنا في بوسطن غداً ليومين أو ثلاثة |
Unutma, iki günlüğüne Boston'dayım, belki üç. | Open Subtitles | لا تنسى أنا في بوسطن غداً ليومين أو ثلاثة |
Seni iki günlüğüne ben alacağım ve iki günlüğüne de Mirasçı alacak. | Open Subtitles | ساحصل عليك لمدة يومين وهيريس تحصل عليك ليومين. |
Bu küçük aktörümüzü iki günlüğüne kiraladım. | Open Subtitles | لقد حجزتُ ممثّلتنا الصّغيرة هذه ليومين كاملين |
İki günlüğüne evime götürebilir miyim? | Open Subtitles | هل من الممكن أن أصطحبه لمنزلي ليومين أو ثلاثة؟ |
İki günlüğüne kamyonetini ödünç almak istiyorum, hastaneye gideceğim. | Open Subtitles | أود أن أستعير شاحنتك ليومين سأذهب إلى المستشفى |
Yukarıda yaklaşık on gün kadar kadar kalacağım daha sonra incelemelerimi yazmak için iki günlüğüne geri geleceğim. | Open Subtitles | سأكون هناك عدة ايام وبعد ذلك سارجع ليومين لامداد معاملاتي |
Doğrusu herkesi evden iki günlüğüne sepetlemek isterim. | Open Subtitles | بصراحة، أريد إخراج الجميع من البيت ليومين |
Ve seni incitmeden iki günlüğüne ortadan kaybolamayacağımı da biliyorum. | Open Subtitles | ولا يمكن أن اختفى ليومين بدون أن اجرحكم جميعاً. |
İki günlüğüne birlikte olmayınca yaşayabileceğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل يمكنكما العيش بعيدين عن بعضكما البعض ليومين فقط؟ |
En iyi 10 Mars bilim adamını Langley Araştırma Merkezi'ne iki günlüğüne çağırdık. | TED | وقد قمنا بدعوة أفضل 10 علماء مختصين بكوكب المريخ إلى مركز أبحاث لانغلي لمدة يومين .. |
İki günlüğüne General Tanz'a şoför olarak verilmişti... | Open Subtitles | لقد كلف بمهمة أن يكون سائقا للجنرال تانز لمدة يومين و خلال ذلك |
Bense, cehennemin bir ucuna yol alırken, olanları iki günlüğüne bir kenara bıraktım. | Open Subtitles | أما بالنسبة لي، أنا وضعت عليه مطية لمدة يومين مع جحيم واحد من تلميح. |
Ben hastahaneden izin alıyorum ve beni aramıyorlar, ama sen iki günlüğüne ofisinden ayrılamıyorsun ve... | Open Subtitles | آخذت إجازة من المستشفى لا تراهم ماذا يدعوننى لكنك, أنت بعيدًا عن المكتب لمدة يومين و |
İki günlüğüne, yağan kar hayatta kalanları arama kurtarmayı ve definleri gömmeyi engelledi. | Open Subtitles | لمدة يومين منعنا الثلج من البحث عن ناجين و من دفن الموتى |
Anlatının kendisi için artan şevkim yanı sıra kendi geçmişimin payidar genel değerlendirmesi iki günlüğüne odamda gezinti yapmama neden olmuştu. | Open Subtitles | "حماسي المتنامي للرواية نفسها, "وكذلك إعادة تقييم الماضي خاصتي, "أغرق تفكيري في غرفتي لمدة يومان. |
Kasabaya iki günlüğüne gelmiştim. Kim olduğumu biliyorlar. | Open Subtitles | لم يمر يومين على وجودي بالمدينة و هم يعرفوا اسمي و مكاني |