Görüyorsun, iki tarafta da paspası var, yani harika. | Open Subtitles | إذاً ، بها سجادة في كلا الجانبين و هذا جيد |
Bir çocuk iki tarafta da görünmek için grubun öteki ucuna koşar. | Open Subtitles | أحد الأولاد يجري خلف الصف لكي يظهر في كلا الجانبين |
Yani her iki tarafta da mumlarınız oluyordu. | TED | لذا ما كنت ستملكه هو شموع على الجانبين. |
Böyle söyleyebilirim çünkü iki tarafta da bulundum. | TED | أستطيع أن أخبركم لأنني كنت على الجانبين |
Bu esnada Rivera ile ilişkisi çalkantılıydı, iki tarafta da sadakatsizlik vardı. | TED | وفي الوقت نفسه، كانت علاقتها مع ريفيرا مضطربة، تحددت بالخيانة الزوجية من كلا الجانبين. |
Her iki tarafta da aynı bunun gibi odalar var. | Open Subtitles | لدينا غرف عديده مثل هذه تماماً فى كلا الإتجاهين |
Ve bu noktaya sadece her iki tarafta da bulunduğum ve doğru olanı seçtiğim için geldim. | Open Subtitles | ووصلت فقط إلى هنا لأنني كنت في الجانبين واخترت جانب الصواب |
Ve bunu iki tarafta da oynayarak yapıyorlar. | Open Subtitles | ويفعلون هذا باللعب على الطرفين |
Bu korku propagandayı körükledi, her iki tarafta da bol miktarda vardı, | Open Subtitles | هذا الخوف قوّى الدعاية وكان هنالك الكثير منه في كلا الجانبين |
Bunu duyduğuma üzüldüm ama iki tarafta da kayıplar oldu. | Open Subtitles | انا اسف,لاكن الفظائح حدثت في كلا الجانبين |
- Her iki tarafta da akan sıvı var. | Open Subtitles | السوائل حرة في كلا الجانبين اللعنه , أه... |
Amara aynı anda iki tarafta da var, hem burada hem orada mı yani? | Open Subtitles | (أمارا) متواجدة في كلا الجانبين في الوقت عينه، هنا والجانب الآخر؟ |
İki tarafta da pencere var, burayı çok iyi havalandırıyorlar. | Open Subtitles | هناك نوافذ على الجانبين مما يجعل التهوية جيده جدا |
Yalnız samuray ortadakine karşı iki tarafta da oynuyor. | Open Subtitles | الساموراي الوحيد يلعب على الجانبين ضد المنتصف |
İki tarafta da ağır kayıplar var. Net bir kazanan yok. | Open Subtitles | الكثير من الضحايا على الجانبين لا يوجد فائز واضح. |
İki tarafta da olamaz değil mi? Önümüzde de olabilir arkamızda da. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يكون على الجانبين. |
İki tarafta da renkli camlar var Jerry. | Open Subtitles | والنافذة الزجاجية الملونة على الجانبين |
Artık düşmanlardan başka bir şeyin yok. Her iki tarafta da. | Open Subtitles | ليس لديك الا الاعداء الان من كلا الجانبين |
İki tarafta da yakışıklısın. Daha iyi yeri kapmaya çalışıyorsun aynı yetenek yarışmasındaki gibi. | Open Subtitles | أنت وسيم من كلا الجانبين لكنك يجب أن تقف في المكان الأفضل |
Buradaki ilk gün ve bol bol aptallık ve dikkatsizlik görüldü her iki tarafta da. | Open Subtitles | هذا اليوم الأول هنا , وهناك بعض ... الغباء والإهمال من كلا الجانبين |
Hazine ve Keller vakalarında yaşananları hesaba katarsak Peter her iki tarafta da yer alabilir. | Open Subtitles | بإعتبار ماحدث مع الكنز ، و(كيلير) يمكن أن يذهب (بيتر) في كلا الإتجاهين |
- İki tarafta da solunum sesi var. | Open Subtitles | هناك أصوات تنفّس في الجانبين |
..iki tarafta da görüş net. Tamam. | Open Subtitles | على الطرفين انتهى |