"ile çalışıyordum" - Traduction Turc en Arabe

    • أعمل مع
        
    Uyuşturucu çetesi için Hollanda polisi ile çalışıyordum. Open Subtitles كنت أعمل مع الشرطة الهولندية على عصابة لتهريب المخدرات
    New York'a gelmeden önce, Scotland Yard'da Dedektif Lestrade ile çalışıyordum. Open Subtitles قبل أن آتي لـ كنت أعمل مع المحقق في شرطة
    Şu soruya özgün cevaplar arayan araştırma ekibi ile çalışıyordum: Flört şiddetine ne sebep oluyor ve bunu nasıl durdurabiliriz? TED وأنا كنت أعمل مع فريق أبحاث كان يبحث عن إجابات جديدة لهذا السؤال: "ما الذي يسبب العنف أثناء المواعدة، وكيف نوقف هذا؟"
    Şu yeni Ab Shaper ile çalışıyordum. Open Subtitles أجل، كنت أعمل مع تلك الاسطوانة الجديدة
    Olaylar şöyle gelişti... Stavi adlı biri ile çalışıyordum ve patronum onu kovmamı söyledi, yapamadım. Open Subtitles ماحدث هو أننى أعمل مع رجل يدعى ستافى
    - Evet, NGO ile çalışıyordum. Open Subtitles ـ أجل، أعمل مع منظمات غير حكومية
    Yukarıda Yunioshi ile çalışıyordum... Open Subtitles ) كنت في الطابق العلوي ، أعمل مع يوانشي ..
    - Dave Underhill ile çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت أعمل مع "ديفيد آندرهيل"
    Sri Lanka'da irtibatçım Jai Wilcox ile çalışıyordum. Open Subtitles "كنتُ في "سري لانكا (أعمل مع مسؤولي ، (جاي ويلكوكس
    Pentagon ile çalışıyordum. Open Subtitles كنت أعمل مع البنتاقون
    İki aydır Efraim ile çalışıyordum ve şimdiden hayatım boyunca masaj yapsam dahi kazanamayacağım paradan fazlasını kazanmak üzereydim. Open Subtitles كنتُ أعمل مع (إيفروم) منذ شهرين وحسب وكنتُ على وشك أن أجني مالاً أكثر مما أجنيه مِن حياة كاملة في التدليك
    2013 yılında, Kolumbiya Üniversitesi'nde, meslektaşım Dr. Christine Ann Denny ile çalışıyordum ve farelerde bir antidepresan olarak Calypsol'ü çalışıyorduk. TED لهذا في عام 2013، في جامعة كولومبيا، كنت أعمل مع زميلتي، الدكتورة (كريستين آن ديني)، كنا ندرس كليبسول كمضاد اكتئاب على الفئران.
    - Rita ile çalışıyordum. Open Subtitles أنا أعمل مع (ريتا)
    Donaldson ile çalışıyordum. Open Subtitles لقد كنت أعمل مع (دونالدسون).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus