| - Hayır, anlamıyorsun. Sana söylüyorum, Cleo ile benim aramda hiçbir şey yok. | Open Subtitles | أنا أقول لك , لا يوجد شيء بيني وبين كليو |
| Evet, seyirci ile benim aramda bir duvar. | Open Subtitles | نعم، الحاجز الذي سيكون بيني وبين الجمهور |
| George'a Jerry ile benim aramda geçenleri anlatmadın değil mi? | Open Subtitles | لم تذكري شيئاً لـ جورج عما حدث بيني وبين جيري، صحيح؟ |
| Azı dişi ile benim aramda bir kavga vardı | Open Subtitles | كانت هناك معركة بيني وبين هذا الضرس لم يريد ان يخرج |
| Ya Rohan ile benim aramda bir seçim yapman gerekirse? | Open Subtitles | ماذا لو طلب منك ان تختار بيني وبين روهان؟ |
| Lucky ile benim aramda daha fazlası vardı koruda olanlar gibi fakat o evliydi işte ben bu kadınım. | Open Subtitles | مممم .. كان هناك شيء أكثر بيني وبين لاكي غير الخشب .. |
| Onu Ari ile benim aramda zor duruma soktuğumu düşünüyor. | Open Subtitles | تعتقد أني وضعتها في موقف غير مريح بيني وبين (آري) |
| Palmer, inan bana Danny ile benim aramda hiçbir şey yok. | Open Subtitles | صديقيني , لايوجد شيء بيني وبين داني |
| Sanırım bu Bay Polty ile benim aramda bir şey. | Open Subtitles | "اعتقد أن هذا بيني وبين السيد "بلوتي |
| Bak. Nikki ile benim aramda artık birşey yok. | Open Subtitles | صدقيني لا شيء بيني وبين نيكي . |
| Pekala bakın çocuklar, tavsiyeniz için sağ olun ama bu Joey ile benim aramda. | Open Subtitles | إسمعوا، نحن نقدر كل نصائحكم لكن هذا بيني وبين (جوي). |
| Owen ile benim aramda olan... | Open Subtitles | ، ذلك الشئ بيني وبين أوين ... إنه مجرد |
| Bu kadar. Marie ile benim aramda küçük bir oyundu. | Open Subtitles | كل شيء كان مجرد لعبة بيني وبين "ماري". |
| Sen ve Joni'nin neleri duyduğunuzu biliyorum ve Paul ile benim aramda neler olduğunu sana söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أعلم أنكَ و (جوني) سمعت كل شيء وأريد أخباركم بأن ما حصل بيني وبين (بول) أنتهى خلااص |
| Bu Kral ile benim aramda. | Open Subtitles | الأمر بيني وبين الملك |
| TV'nizde eğer Dave yoksa veya başka bir nedenle Hammond ile benim aramda olan yarışı izleyemediyseniz Lillehammer'ın böyle bir yarış için ideal olmasının sebebini söylüyorum. | Open Subtitles | في حال انكم لا تعرفون قواعد السباق ,(أو أنكم لم تشاهدو السباق بيني وبين (هاموند هنا السبب وراء اختيار هذه الحلبه المثاليه للسباق بين الرالي والمزلاجه |
| Eğer psikolog olsaydım Hodgins ile benim aramda olan ufacık anlaşmazlığa aşırı tepki vermezdim. | Open Subtitles | لو كنت عالمة نفسية، سأقول أن بالغت في ردة فعلك حول الإختلاف البسيط بيني وبين (هودجينز). |
| Bu baban ile benim aramda. | Open Subtitles | هذا هو بيني وبين والدك. |
| Bunu biliyorum, ve isteyeceğim şeyin seni, Louis ile benim aramda bırakabileceğini de biliyorum. | Open Subtitles | واعلم ما قد اطلبه قد يضعك بيني وبين (لويس) |
| Lana ile benim aramda olan şeyler seni ilgilendirmez. | Open Subtitles | ما يحدث بيني وبين (لانا) ليس من شأنك |