"ileri bir" - Traduction Turc en Arabe

    • متقدمة
        
    • ذهاباً
        
    Sen ve ekibin oldukça ileri bir yabancı kültürden yabancı bir aygıt çaldınız. Open Subtitles , أنت و فريقك سرقتم أداة أجنبية . من ثقافة أجنبية متقدمة جداً
    Babamın hayatını kurtaran kadın standart tıbbi yardımdan daha ileri bir teknik kullanmış. Open Subtitles المرأة التي أنقذت حياة أبي استخدام تقنية متقدمة شكلت قفزة في الممارسات الطبية
    İyi bir sağlıkla ödüllendirilecekleri ve ileri bir yaşa kadar yaşayacakları düşüncesiyle pek çok uygulama yaparlar. TED يخوضون في العديد من الممارسات يعتقد أن تمنح صحة جيدة والبقاء على قيد الحياة لسن متقدمة.
    Beyninizde bir ileri bir geri sıçratarak bu elektrik akımlarını ölçüyorsunuz. TED فأنت تقيس هذه التيارات الكهربائية، التي تخوض ذهاباً وإياباً في دماغك.
    Bir ileri bir geri gittiğinde böyle. TED وهذا حين تحرك ذهاباً وإياباً، وذهاباً وإياباً.
    yaşamının geri kalanını bir ileri bir geri yolculuk yaparak geçiremezsin. Open Subtitles ليس بامكانك أن تقضى بقية حياتك كلها مسافراً .. ذهاباً وإيابا هكذا
    Sessiz bir evren çünkü teknolojinin kendisi gerçekten ileri bir medeniyetin gelişimi için ortaya engel koyuyor. TED وكون صامت لأن التكنولوجيا ذاتها، تشكل عائقًا لتطوير حضارة متقدمة فعلًا.
    İleri bir medikal teknolojimiz var, ileri bir savunma teknolojimiz var, bilimsel teknolojimiz var, hatta ileri bir sanat teknolojimiz bile var. TED نملك تقنية طبية متقدمة وتقنية دفاعية وتقنية علمية حتى أن لدينا تقنية حديثة للفنون
    Asgard'a bağlı ileri bir kültürün üyesi olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنة من فصيلة الاسجارد . حضارة متقدمة جداً
    Onların 10,000 yıllık tarihe sahip çok ileri bir uygarlık olduğunu söylemiştin. Open Subtitles تقول بأنهم حضارة متقدمة حوالي 10000 عام من التاريخ
    Bir zamanlar, insanlığın çok daha ileri bir kolu olan Oro Magnon'larla yıllarca süren savaşlardan sonra yok olduklarına inanıyorduk. Open Subtitles نحن نعتقد انهم قد انقرضوا بعد صراع سنوات عديدة مع فصيلة متقدمة نوعا ما من الانسان
    Wraith kendi teknolojilerinden daha ileri bir teknolojinin bulunmasına müsaade etmiyor. Open Subtitles بينما الريث لا يتسامحون مع وجود تكنولوجيات متقدمة غيرهم
    Pancho, Almanya senin yavaş beyninin alamayacağı kadar ileri bir millettir. Open Subtitles ألمانيا تعتبر متقدمة مقارنة بعقولكم البطيئة
    Bu oldukça ileri bir düzenek işi. Open Subtitles حسناً ، هذه قطعة متقدمة للغاية من الآلات التكنولوجية
    Ne ileri bir teknoloji. Open Subtitles يالها من تكنولوجيا متقدمة لكن لماذا يعرضون طبخ؟
    Hani hiç başka bir yere gitmeyişini restorandan eve, evden restorana, bir ileri bir geri, bir ileri bir geri... Open Subtitles أنّى له أن يذهب لأي مكان مطعم واحد، منزل، مطعم واحد ، منزل. ذهاباً ومجيئاً، ذهاباً ومجيئاً؟
    Neden bir ileri bir geri gidiyorsun? Open Subtitles . أنت , تعال هنا لماذا تتحرك ذهاباً و إياباً ؟
    Kaltak karı, kalbimi pin-pon topu gibi bir ileri bir geri atıp duruyor. Open Subtitles تلك الساقطة جعلت قلبي يذهب ذهاباً وجيئة مثل البينغ بونغ -أتفهم قصدي؟ -نعم
    Amımı, göt deliğimi bir ileri bir geri yalayacaksın. Open Subtitles سوف تقوم بلعق فتحة شرجي ومهبلي ذهاباً واياباً
    Arabaya atlayıp bir ileri bir geri daha ne kadar yol alabilirim hiç bilmiyorum. Open Subtitles لا اعرف كم عدد الاميال التي علي قطعها بالسيارة ذهاباً و مجيئاً قبل ان احتاج لتغير الاطارات
    "Eyüp Kitabı"ndaki iblis gibi, dünya üzerinde bir ileri bir geri dolaşmakta, melanetin yollarında uzmanlaşmakta, uzaktan emirlerini vermek üzere şeytani hayvanlarını göndereceği kara büyüyü öğrenmektedir. Open Subtitles مثل الشيطان في سفر أيوب كان يسير في الارض ذهاباً ومجيئاً يُدرس أدواث الخبث والاذى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus