"ilgili konuşmak" - Traduction Turc en Arabe

    • التحدث عن
        
    • الحديث عن
        
    • التحدث إليك بشأن
        
    • التحدث بشأن
        
    • التكلم عن
        
    • أتحدث معك بشأن
        
    • الحديث عنه
        
    • للتحدث عن
        
    • التحدث معك عن
        
    • التحدّث عن
        
    • والتكلّم حول
        
    • ليتحدث عن
        
    • أتحدث إليك حول
        
    • التحدث إليكم عن
        
    • التحدث معك بشأن
        
    Ondan bahsetmeyi bırak. Ölülerle ilgili konuşmak kötü şanstır. Open Subtitles كفي عن التحدث عنه، التحدث عن الأموات يجلب الحظ السيء
    "Ne zaman bir erkek bir konu ile ilgili konuşmak istemediğini söylerse aslında gerçekten konuşmak istiyordur." derdi. Open Subtitles لقد قالت أنه عندما لا تريد التحدث عن شيء فهذا يعني أنك تبغي حقاً التحدث عنه
    Gerçekten sıradan bir şey ile ilgili konuşmak istiyorum, sadece sıradan kum. TED أريد الحديث عن شيء عادي جدا، فقط عن رمل عادي.
    Sultan'la ilgili konuşmak istiyorum. Vaktin var mı? Open Subtitles أود التحدث إليك بشأن سلطان فهلا منحتني دقيقتين من وقتك ؟
    Tatlım az önce gördüklerinle ilgili konuşmak ister misin? Open Subtitles عزيزتى أتريدين التحدث بشأن ما شاهدتيه للتو؟
    Bununla ilgili konuşmak istemediğimi söyledim. Susun! Open Subtitles لقد قلت لك من قبل أنني لا أريد التكلم عن هذا
    Evet, içeri gel. Süspansuvarlarla ilgili konuşmak istiyordum. Open Subtitles بلى تفضل بالدخول أردت التحدث عن حزام الرقص
    O, cinayetle... ilgili konuşmak istedi, Ben bunu da reddettim. Open Subtitles التحدث عن جريمة القتل. ولقد رفضت التحدث.
    Gelecek hakkında ya da duygularıyla ilgili konuşmak istemiyor. Open Subtitles أعني، لا يحب التحدث عن مشاعره، أو مستقبله.
    Bu akşam, görülemeyen insanların dünyasıyla ilgili konuşmak istiyorum. Open Subtitles هذا المساء، أود التحدث عن عالم الناس الغير مرئيين.
    Evet ama insan içinde kardeşimle ilgili konuşmak istemiyorum. Open Subtitles أعلم ، لكني لا أريد التحدث عن أختي أمام الناس
    Gönüllü İnsan Kuvveti'yle ilgili konuşmak istediğinden emin misin Henry? Open Subtitles هل انت متاكد بانك تريد التحدث عن هذا, هنري؟
    Motivasyonla ilgili konuşmak biraz garip. Çünkü bunun ile ilgili konuştuğumuz zaman bizi en çok etkileyen hikâyeler oluyor. TED الحديث عن تمكين المرأة أمر غريب، لأننا عندما نتكلم عنه، فإن أكثر شيء يؤثر بنا هو القصص.
    İşte benim hayatımdaki tek hikaye bu. Ama şu anda inan bununla ilgili konuşmak istemiyorum. Open Subtitles تلك هي قصّة حياتي فحسب,ولكني حقاً لا أريد الحديث عن ذلك الآن
    House'un hastayla ilgili konuşmak için bir dakikasını ayırmaması canını sıkmıyor mu? Open Subtitles ألا يزعجك أن هاوس لا يريد أن يضيع ثانيتين في الحديث عن المريضة؟ إن ويلسون يعاني من الكثير
    Rol arkadaşınla sevişmen ile ilgili konuşmak istemiştim. Open Subtitles أردت التحدث إليك بشأن مضاجعتك شريكة تمثيل
    Yine de modayla ilgili konuşmak istersen, biz buradayız. Open Subtitles إن أردتِ في وقت ما التحدث بشأن الملابس فنحن هنا لأجلك
    Zavallı olmakla ilgili konuşmak ister misin? Open Subtitles أتريدين التكلم عن المثير للشفقة؟
    Geçen akşam aramızda geçenlerle ve bana söylediklerinle ilgili konuşmak istiyorum. Open Subtitles أريد أن أتحدث معك بشأن تلك المحادثة التي تناولناها تلك الليلة وكل ما قلته لي
    Neden her yalnız kalışımızda yalnızca Noah'yla ilgili konuşmak istiyorsun? Open Subtitles لماذا كلما نكون وحدنا كل ما تريد الحديث عنه هو نوح؟
    Buraya dava ile ilgili konuşmak için mi gelmiştin? Open Subtitles للتحدث عن شيء متعلق بالقضية ؟ أجل لقد جئت لصور موقع القنابل
    Neyse, seninle bazı organizasyonlarla ilgili konuşmak istiyordum. Open Subtitles على أي حال أردت التحدث معك عن بعض الأفكار التنظيمية
    Az önce dava ile ilgili konuşmak istemediğini söyledin. Open Subtitles قلتَ أنّك لا تريد التحدّث عن إدلائك للشهادة
    Ackerman, akşam buluşup bir şeyler içip... ..işe alım süreciyle ilgili konuşmak istiyor... Open Subtitles يُريد (أكرمان) أن نلتقي لإحتساء مشروب هذه الليلة، والتكلّم حول عمليّة الفحص...
    Benim uzmanlık alanıma bile girmiyordu. Fakat kimse Kyle ile ilgili konuşmak için gelmedi. Open Subtitles ليس منطقة خبرتي و لكن لا أحد أتى ليتحدث عن كايل
    Hayır, 3 Ekim Cuma gecesiyle ilgili konuşmak istiyorum. Open Subtitles لا ، أنا أريد أن أتحدث إليك حول ليلة الجمعة ، 3 أكتوبر.
    Bugün gelecekle ilgili konuşmak istiyorum, ama önce biraz geçmişten bahsedeceğim. TED اليوم أود التحدث إليكم عن المستقبل، لكن بدايةً سأُخبركم قليلاً عن الماضي.
    Seninle geçen haftaki fizik sınavınla ilgili konuşmak istedim. Open Subtitles أردت التحدث معك بشأن اختبار الفيزياء لمنتصف الفصل الدراسي الأسبوع الماضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus