"ilgisi var mı" - Traduction Turc en Arabe

    • هل له علاقة
        
    • الأمر له علاقة
        
    • هل يتعلق الأمر
        
    • هل لها علاقة
        
    • هل لهذا الأمر علاقة
        
    • هل لهذا علاقة
        
    • هل لذلك علاقة
        
    • هناك صلة
        
    • هل لهذا صلة
        
    • هل لهذا علاقه
        
    • هل هي متورطة
        
    • علاقة بتلك
        
    • أيّ علاقة
        
    • أيّة علاقة
        
    • أهذا علاقة
        
    Bunun bir çanta dolusu sosis almamla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل له علاقة بهذه الأكياس المليئة بالنقانق ؟
    - Bunun kardeşinin ölümüyle ilgisi var mı? Open Subtitles أهذا الأمر له علاقة بمصرع أخيك؟
    Hey. Bu işin cinayetle bir ilgisi var mı? Open Subtitles مهلاً ، هل يتعلق الأمر بحادثة قتل ؟
    Şu andaki konuyla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل لها علاقة وثيقة بالقضية؟
    Bunun, bu sabah gördüğüm madalyayla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل لهذا الأمر علاقة بالميداليّة التي رأيتها هذا الصباح؟
    Bunun şu koridorlardaki böceklerle bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل لهذا علاقة بتلك الحشرات فى القاعة الخارجية ؟
    Bugün bankaya gitmesiyle bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل لذلك علاقة بذهابها إلي المصرف اليوم؟
    Bunun karakolda olan korkunç olayla herhangi bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل هناك صلة مع ذلك الشيء الفظيع الذي حدث في مخفر الشرطة؟
    Bunun reaktörde olanlarla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل له علاقة بما حدث عند المفاعل؟
    Clay, saldırı hakkındaki sorunun Hannah'yla ilgisi var mı? Open Subtitles ... كلاي ، سؤالك عن الاعتداء هل له علاقة بـ هانا ؟
    - Bunun kardeşinin ölümüyle ilgisi var mı? Open Subtitles أهذا الأمر له علاقة بمصرع أخيك؟
    Bunun genç yazar bir hanımla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل يتعلق الأمر بصحافيّة معيّنة؟
    Amy ile ilgisi var mı? Open Subtitles هل لها علاقة مع ايمي؟
    Tıbbi olarak bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل لهذا الأمر علاقة بوضعه الطبي؟
    Bayan Kent, bunun Clark'ın garip kan testiyle veya sizin mucizevi iyileşmenizle bir ilgisi var mı? Open Subtitles سيدة كينت هل لهذا علاقة بدم كلارك الغير طبيعي
    Bunun, düğün gününde olan şey ile ilgisi var mı? Open Subtitles هل لذلك علاقة مع ما حدث يوم زفافك؟
    Sence Simon'ın, intiharıyla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل تعتقدين أن هناك صلة بين سيمون وانتحارها ؟
    Federallerle çalıştığın Latin Müritler işiyle ilgisi var mı? Open Subtitles هل لهذا صلة بموضوع التابعين اللآتينيين التي تعمل عليه مع الفيدراليين؟
    Bunun tüm bu acayip hava olayları ile bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل لهذا علاقه بأحوال الطقس الغريبه مؤخرا ؟
    Kızımın kaybolmasıyla bir ilgisi var mı? Open Subtitles هل هي متورطة في إختفاء ابنتي؟
    Bu psikopatın bizim kurukafalı psikopatla bir ilgisi var mı? Open Subtitles أتعتقد أنّ هذا المجنون له أيّ علاقة بذو قناع الجمجمة؟
    Son üç gündür nerede olduğunla bir ilgisi var mı bu işin? Open Subtitles ألذلك أيّة علاقة بمكان تواجدك خلال الثلاثة أيام المنصرمة ؟
    Bunun annene yaptığın ziyaretle bir ilgisi var mı? Sadece, son zamanlarda pek uyku tutmuyor ama iyiyim. Open Subtitles -{\pos(190,220)}أهذا علاقة بزيارتك مؤخراً لأمك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus