Sıcak pres yaptı, soğuk pres yaptı, aspirin verdi, narkotik ağrı kesiciler, iltihap sökücüler, kortizon iğneleri verdi. | TED | عالجتني بالكمادات الحارة والكمادات الباردة وجرعة أسبرين وعقاقير مضادة للألم ومضادات التهاب وحقن الكورتيزون. |
ve üstüne bir de hafta sonu kaptığı iltihap var. | Open Subtitles | وفوق هذا اضف العدوى التي حدثت له في نهاية الأسبوع |
Görsel muayene fazla iltihap göstermiyor ama bu röntgenler daha belirleyici olur. | Open Subtitles | الفحص البصري لايظهر الكثير من الإلتهاب لكن هذه الأشعة يمكنها إخبارنا بالمزيد |
Ben yaparım ama tabii şu iltihap senin için sorun yaratmazsa. | Open Subtitles | سأودعك عند السيارة إن لم تمانع في رؤية القيح |
Bu tarz bir ağaç-tomurcuk yapısı iltihap olduğunu gösterir; bir enfeksiyon olması muhtemel. | TED | و شكل الشجرة هنا يدل على وجود إلتهاب انها مصابة بإلتهاب |
Üçüncü kurban, hala bir iltihap ya da zorla giriş izi yok. | Open Subtitles | ثالث ضحية ما زال لا يوجد علامة على الالتهاب او ايلاج بالعنف |
Sol testisinizde hissettiğim iltihap olabilir. | Open Subtitles | ما أشعر أنه في تلك الخصية اليُسرى قد تكون مجرد عدوى. |
Mikrogli temizleyici hücrelerimiz aşırı aktive olur ve iltihap ve hücresel tahribata yol açan kimyasallar salgılarlar. | TED | إن الخلايا الدبقية الصغيرة الحارسة تصبح مفرطة النشاط، مصدرةً مواد كيميائية تسبب التهاب وضرر خلوي. |
Hastaların eklemlerinin yanı sıra tendon ve bağların kemikle birleştiği yerler sürekli iltihap toplar, herhangi bir yaralanma yaşanmamış olsa bile. | TED | يعاني المرضى من التهاب متواصل في المفاصل بالإضافة إلى أماكن إلتقاء الأربطة والأوتار والعظام، دون أي سابقة إصابة. |
Sağ pazı kemiği ve kalça kemiğinin sağ tarafında da iltihap olduğuna dair kanıt bulduk. | Open Subtitles | كما عثرنا أيضاً على التهاب على الغضروف و السلاميات اليمنى |
O halde, kulağında iltihap var, fakat ikisi içinde test... | Open Subtitles | و كذلك العدوى بالأذن ...لكن بم أنه غير مصاب بذلك |
O halde, kulağında iltihap var, fakat ikisi içinde test... | Open Subtitles | و كذلك العدوى بالأذن ...لكن بم أنه غير مصاب بذلك |
İltihap çok acı verici olmuş olmalı ve acı zamanla artmış. | Open Subtitles | لا بد أن الإلتهاب كان مؤلماً جداً و الألم ازداد مع مرور الوقت حتماً |
Kalçası bir tarafına yatmasından dolayı iltihap tarafından yeniyordu. | Open Subtitles | لقد تآكل وركها بسبب الإلتهاب الحاصل من الإستلقاء على جنبها |
Deri yüzüldüğünde, çoğunlukla ya apse patlıyor ve iltihap akıyor. | Open Subtitles | معظم الأوقات، عندما يُسلَخ الجلد، ذلك إما سيفتح الخرّاج وسيخرج القيح |
Bekle biraz. İltihap iyi bir şeydir. İyileştiği anlamına gelir. | Open Subtitles | انتظر القيح جيد يعني انها تشفى |
Dilde iltihap, salya bezinde hasar yüzünde çıbanlar, saç kaybı, yapışkan ve soluk deri. | Open Subtitles | إلتهاب للسان , و لغدد اللعاب دمامل بالوجه , تساقط للشعر , بشرة ندية وشاحبة |
Evet, zihninin açık kalmasına yardımcı olur beyinde iltihap ya da ödem olursa diye. | Open Subtitles | هل هو مضخم عضلات ؟ قد يساعد في عقل سليم في الالتهاب أو التشنجات الدماغية |
Kasılmaların sebebi düşük kan şekeri, elektrik verilmesi, iltihap, baş incinmesi, beyin tümörü, beyindeki ani bir oksijen kaybından olabilir... | Open Subtitles | يمكن ان يكون سبب الالتصاقات عائد إلى انخفاض في سكر الدم, إعدام بالكهرباء عدوى, إصابة في الرأس |
Phil iş seyahatindeyken kulağı korkunç bir iltihap kapmış ve doktorlar, uçarsa kulak zarının patlayabileceğini söylemiş. | Open Subtitles | بينما كان هو في رحلة عمل فيل) اصيب بعدوى) قوية في الاذن والاطباء قالوا انه قد يعاني من انفجار في طبلة الاذن لو انه سافر |
- Evet, iltihap kapar. | Open Subtitles | -بلى ، سوف يلتهب |
Spinal kanaldaki iltihap başını yukarı aşağı oynattığında ağrı yapar. | Open Subtitles | بالتأكيد، صديد في القناة الفقرية يسبب ألم بالعنق عند تحريكه أعلى و أسفل |
Testis torbası iltihap kremleri için mükemmel adamsın. | Open Subtitles | أنت الرجل المثالي لالتهاب صَفَنية الكريمات. |
- Bir paket balık yemi, bir şişe iltihap sökücü çözelti. | Open Subtitles | علبة أكل للسمك و علبة من محلول ضد الإلتهابات |
Bakteriyel enfeksiyondan oluşan bir iltihap olabilir. | Open Subtitles | ممكن أن يكون قيح من أحد أنواع العدوى البكتيرية |
İltihap ne kadar kötüyse kasette o kadar yenidir. | Open Subtitles | والشريط الذي نجد فيه تلكَ العدوى أكثر تفاقماً، فيكون بهِ بيانات أكثر حداثة. |
O halkalar iltihap yapmıyor mu? | Open Subtitles | مع جميع تلك الخواتم. ألا تصابين بالتهاب في الثقوب؟ |