| Ama merak etme. Güçsüzleştiren, akıl parçalayan imgelemler devam ettiği sürece, sizi terk edemem. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أترككم يا رفاق بينما مازلت أملك إضعاف الرؤى |
| İmgelemler de diyebilirim. Çok kolay olmadı. | Open Subtitles | هل يمكننى أن أقول أن الرؤى لم تعد تجعل الأمر سهلاً |
| İblisle ilgili bir şeye yaklaşıkça imgelemler daha da güçleniyor. | Open Subtitles | ،كلما اقتربت من أي شئ يخص الكائن الشيطاني كلما أصبحت هذه الرؤى أقوى |
| Başka ne yapabiliriz ki? Ben hala bizi meşgul tutacak imgelemler görüyorum. | Open Subtitles | أنا ما زلت لدى رؤى تبقينا مشغولين |
| - Cızırtılı ve kokulu imgelemler bitsin! | Open Subtitles | -كفانا رؤيا من ذوات الروائح ! -ها نحن ذا |
| Belki de zihnin bir üst kontrol seviyesine ulaştı bu imgelemler görülmeden önce. | Open Subtitles | ربما عقلك وصل الى مستوى معين من التحكم قبل ان تتحكم هذه الرؤيا بنفسها |
| İmgelemler de bir çeşit jant ya da ekstra lastik gibi eşantiyonlar. | Open Subtitles | هذه الرُؤى شئ إضافي مثل مبدل السرعات أو العجلات الإحتياطية. |
| Ben aşırı dindar falan değilim, ama bu imgelemler hiç yanılmadı, bir kere bile, ve bu kitabın önemli olduğunu söylüyorlarsa, İnanmam lazım. | Open Subtitles | انا لست بجنون احد الدينى ولكن هذه الرؤى التى اراها لم تخطىء ابدا ولو مره |
| İnsanların eşyalarına dokunarak imgelemler görüyorsun, ha? | Open Subtitles | إذاً، لتحصل على الرؤى بحق عليك لمس أغراض الناس، أليس كذلك؟ |
| Buraya gelir gelmez, anlık imgelemler görmeye başladım. | Open Subtitles | لقد بدأت بالحصول على ومضات من الرؤى حينما وصلت إلى هنا |
| İmgelemler. Sana rehberlik eden acımasız imgelemler. | Open Subtitles | إنها الرؤى,الرؤى التى كانت تقصد توجيهك |
| Kötü bir durum, dostum. İmgelemler keskin hale gelmeye başladı. | Open Subtitles | إنها سيئة ، يا رجل هذه الرؤى مكثّفة |
| İmgelemler görüyorum, beni sana getirdiler. | Open Subtitles | انا املك هذه الرؤى لقد قادتنى اليك |
| Evet, kulaklarımdan yayılan imgelemler görüyorum, bazen birazcık kanıyorlar da. | Open Subtitles | نعم , تراودنى تلك الرؤى |
| Bir sebepten geçmişle ilgili imgelemler görüyorum. | Open Subtitles | أرى رؤى في الماضي لسبب ما |
| - Psişik bir yetenek. İmgelemler görüyorum. | Open Subtitles | قدرات ذهنية أنا تراودني رؤى |
| İmgelemler görüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | اجل , تاتيك رؤى اليس كذلك؟ |
| Tüm imgelemler ıvır zıvır dolu. | Open Subtitles | رؤيا من كل الأنواع... |
| Gözlerim imgelemler olmadan kusursuzdur! | Open Subtitles | عيناى سليمتان حتى بدون رؤيا! |
| Şu imgelemler de ne öyle? | Open Subtitles | ماذا بشأن تلك الرؤيا التى تأتيك؟ |
| Çok fazla şeyin üstesinden geldi. Yani Doyle öldü, imgelemler ve çok genç. | Open Subtitles | إنها تواجه الكثير موت (دويل), الرؤيا, الشباب |
| - Bağlantı kurabildiniz mi? - İmgelemler Güçlerden gelmiyor. | Open Subtitles | -هذه الرُؤى ليست من القوى . |