Elimde sizin Alkatraz'a her gidişte imzaladığınız Liman İdaresi kayıtları var. | Open Subtitles | لدى سجلات إدارة الميناء التى وقعتها كل مرة ذهبت الى ألكتراذ |
Elimde sizin Alkadraz'a her gidişte imzaladığınız Liman İdaresi kayıtları var. | Open Subtitles | لدى سجلات اداره الميناء التى وقعتها كل مره ذهبت الى ألكتراز |
İmzaladığınız belgelerde belirtildiği üzere, borsada yaptığınız tüm yasa dışı işlemleri açıklayacaksınız. | Open Subtitles | كما تشير الوثيقة التي وقعتها أنك ستذكر كل الأعمال غير الشرعية التي نفذتها في مجال الضمانات المالية |
Yasal satış makbuzu oluşturup bunları sınırdan geçirilebilmek için benim huzurumda aile adınızla imzaladığınız bir yetki belgesine ihtiyacım var. | Open Subtitles | لتحرير فاتورة بيع قانونية و تهريب هذا عبر الحدود أريد تفويضا , موقعا منكِ باسم العائلة , أثناء حضوري |
Yasal satış makbuzu oluşturup bunları sınırdan geçirilebilmek için benim huzurumda aile adınızla imzaladığınız bir yetki belgesine ihtiyacım var. | Open Subtitles | لتحرير فاتورة بيع قانونية و تهريب هذا عبر الحدود أريد تفويضا , موقعا منكِ باسم العائلة , أثناء حضوري |
İkinize de Pac Prep'e kaydolurken imzaladığınız onur kurallarını hatırlatmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد منكما أن تتذكرا ميثاق الشرف الذى وقعتما عليه عند الإلتحاق بالمدرسة |
Teğmen, bunlar sizin Kıdemsiz Onbaşı Dawson için imzaladığınız son üç gidişat ön raporları. | Open Subtitles | أيها الملازم، هذه آخر ثلاثة تقارير المميزات و العيوب التي وقعتها عن الجندي الأول (دوسون) |
İmzaladığınız sipariş formunda. | Open Subtitles | بناء على الطلبات التي وقعتها . |
Aklınızda bulunsun imzaladığınız feragat belgeleri burada konuşulanları dışarı taşımanızı yasaklıyor. | Open Subtitles | ضعا في إعتباركما أنّ التنازلات التي وقعتما عليها تمنعكما من مُناقشة ما قيل هُنا. |