Kraliçe ve ben buradaki işgalimizi yasallaştıran bir antlaşma imzalayacağız. | Open Subtitles | الملكة وأنا سنوقع معاهدة من شأنها أن تجعل إحتلالنا للكوكب هنا شرعياً. |
Yarından sonra sözleşmeyi imzalayacağız. Azize Marina Günü. | Open Subtitles | سنوقع علي العقد بعد غد عيد القديسة مارينا |
Bir sözleşme imzalayacağız ve ailenizi hemen buraya getirmek için anahtarlar elinizde olacak." | TED | و سنوقع العقد. و ستحصل على المفاتيح بيدك لكي تجلب عائلتك فورا." |
Tüm konularda uzlaşmaya vardık. Bu şekilde devam edebilirsek, antlaşmayı 10 gün sonra Birleşmiş Milletler Binası'nda imzalayacağız. | Open Subtitles | بين كل المؤشرات توصلنا إلى اتفاق ولو بقينا على المسار فقد نوقع عضوية الأمم المتحدة حلال 10 أيام |
İlk boş haftasonumda, buraya geleceğim ve yargıca gideceğiz... ve kağıtları imzalayacağız... ve vizeni alıp, sınırı geçeceğiz... ve sonsuza dek beraber olacağız. | Open Subtitles | ,سأأتى إلى هنا فى أول عطلة ... و سنرى القاضى .. و نوقع على الأوراق و نستخرج جواز سفرك, و نخرجكِ .. من الحدود |
Bir barış antlaşması imzalayacağız. | Open Subtitles | حيث سنقوم بالتوقيع على معاهدة سلام |
Umurumda değil. Bunu imzalayacağız. | Open Subtitles | لا أهتم سنقوم بالتوقيع |
Beyaz adamlarla bu antlaşmayı imzalayacağız. | Open Subtitles | سنوقع المعاهدة مع الرجل الابيض |
Pazartesi günü sözleşme imzalayacağız. | Open Subtitles | سنوقع يوم الاثنين حتي ذلك الوقت، استرح |
Hepimiz bir kontrat imzalayacağız. | Open Subtitles | لذا سنوقع على عقد بسيط |
Sonra anlaşmayı imzalayacağız. | Open Subtitles | ثم سنوقع الاتفاقية. |
Anlaşmayı yarın öğle imzalayacağız. | Open Subtitles | سنوقع الاتفاقية ظهر الغد |
Steiner ve ben daha sonra bir anlaşma imzalayacağız. | Open Subtitles | أنا و(ستاينر) سنوقع أتفاقية قريبا |
Sonunda boşanma evraklarını imzalayacağız. | Open Subtitles | نحن أخيراً نوقع أوراق طلاقنا |
Nereyi imzalayacağız? | Open Subtitles | أين نوقع ؟ |
Yarın bir şeyler imzalayacağız. | Open Subtitles | سنقوم بالتوقيع على شيء ما غدا |
Bir antlaşma imzalayacağız! | Open Subtitles | سنقوم بالتوقيع على المعاهدة! |