"imzanızı" - Traduction Turc en Arabe

    • توقيعك
        
    • بتوقيعك
        
    • توقيعكِ
        
    • لتوقيعك
        
    • توقيعكَ
        
    • بالتوقيع
        
    • بتذكار
        
    Hatta imzanızı almak için dışarıda bekledim ama asla çıkmadınız. Open Subtitles حتى أني إنتظرتك بالخارج لأحصل على توقيعك لكنك لم تخرج
    Gizli belgelere gizli imzanızı atın. Open Subtitles ضع توقيعك السرّي على هذه الوثائق السرّية.
    Sizin büyük bir hayranınızım. Lütfen bir imzanızı rica edebilir miyim? Open Subtitles انا احدى معجبيك هل بالامكان ان احصل على توقيعك
    İmzanızı alabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع أن أحظى بتوقيعك من أجل عرضي المدرسي؟
    Bay Houdini, bir imzanızı alabilir miyim? Open Subtitles سيد هوديني هل من الممكن أن أحصل على توقيعك ؟
    İmzanızı almak da benim için bir onur olacaktır. Open Subtitles و سيكون ايضاً من الشرف لي ان احصل على توقيعك
    Geçmişteki bazı karışıklıklardan ötürü imzanızı burada duran iki kâğıttan birine atacaksınız. Open Subtitles بسبب الفوضى في الماضي سوف تضع توقيعك على احدى الورقتين
    İmzanızı almanın en kolay yolu olduğunu düşündüm. Open Subtitles اعتقدت أن هذا أسهل وسيلة للحصول على توقيعك يا سيدي
    Eğer bir imzanızı alabilirsem, benim bir kahraman olduğumu düşünecektir. Open Subtitles إذا استطعت الحصول على توقيعك , سيعتقد أنني بطل من نوع ما
    Buraya, sizin imzanızı kopyalayan birileri olduğundan, gelmek istedik. Open Subtitles نرغب فى التحدث معك عن من من الممكن ان يرغب فى تقليد توقيعك
    Hazır fırsatını bulmuşken, bir imzanızı almak isterim. Open Subtitles حينما يكون لديك الفرصة كنت آمل بأن احصل علي توقيعك
    İmzanızı alabilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني الحصول على توقيعك على هذه الورقة؟
    Daha değil ama arkadaşım imzanızı almak istiyor. Open Subtitles ليس بعد و لكن صديقي هنا سيحب أن يحصل على توقيعك
    Anlaşma hazırlandı ve imzanızı bekliyor, Cenapları. Open Subtitles يتم إعداد المضاربه, وينتظر توقيعك, قداستك.
    Bu masadaki kağıt parçaları imzanızı bekliyor. Open Subtitles على هذه الطولة هناك ورقة تنتظر توقيعك عليها
    Sadece birkaç detayın üzerinden geçip ifadenizin altına imzanızı alacağız. Open Subtitles نريد أن ننتهي من بعض الأوراق ‫ونحصل على توقيعك على إفادتك ‫هذا كل شئ
    Sadece imzanızı atın, daha sonra kızınızı alıp gidebilirsiniz, tamam mı? Open Subtitles أنا فقط أريد الحصول على توقيعك ومن ثم يُمكنك أن تأخذها للمنزل, إتفقنا؟
    Annem için bir imzanızı alabilir miyim? Open Subtitles هل لي بأن أحظى بتوقيعك الشخصي من أجل أمي
    Sizin imzanızı da aldıktan sonra tamam olacak. Open Subtitles إنها بحاجة توقيعكِ, وبعدها كل شيء يصبح جاهزًا.
    Peki, bir imzanızı isteyeceğim. Bina için malzeme gerekirse diye. Open Subtitles لتوقيعك في حالة إذا توجب عليّ جلب بعض الأجزاء لإستبداله.
    Şey, bir imzanızı alırım diye umuyordum. Open Subtitles حسنٌ، كنتُ آمل الحصول على توقيعكَ.
    Bay ve Bayan Madsen, lütfen işaretli sayfalardaki belirtilen yerlere imzanızı atın. Open Subtitles سيّد (مادسن)، آنسة (مادسن) الرجاء التكرّم بالتوقيع على الصفحات حيث يُشار إليه.
    Size bayılıyorum. İmzanızı alabilir miyim? Open Subtitles اعتقد أنك رائع، هل لي بتذكار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus