"inanış" - Traduction Turc en Arabe

    • معتقد
        
    • إيمان
        
    • ديانه
        
    Ya bölümlerden biri isyan edip yeni bir inanış benimsediyse? Open Subtitles ماذا لو ان احد الاقسام حصل فيه انقسام و لديه معتقد جديد؟
    Hayatı gözlerinin önünden geçiyormuş gibi... Bizde de benzer bir inanış var... Open Subtitles -حياته كلها تمر امام عينيه لدينا معتقد مماثل.
    Wicca'nın eski bir inanış olduğunu söylediniz. Open Subtitles تقولين أن الويكيه هي معتقد قديم أجل
    Var olmanın bir amacı olduğuna inanman garip ve inatçı bir inanış. Open Subtitles انه لشئ غريب , إيمان عنيد ..... تستمر فى الإعتقاد بأن ...
    Peygamberin sözüyle birlikte acımasız dini özveriyle yönetilen bir inanış. Open Subtitles طائفة سرّية تقوم على إيمان ديني شديد ..بكلمة رسولهم
    Daha fazla yaygınlaşmış inanış. Open Subtitles إيمان أقوى ومنتشر أكثر.
    Aslında Budizm'de enerjinin kalıcılığına dair bir inanış var. Open Subtitles في الواقع هناك اعتقادات في ديانه البوذيه عن نوع من الطاقه المستمره
    Bunun yaygın bir inanış olmadığını biliyorum ama bence o götün teki. Open Subtitles وأعرف انه ليس معتقد معروف ____________________
    Bir tür inanış için mi? Open Subtitles هل هو معتقد ديني؟
    - Bir inanış bu. Open Subtitles -إنه إيمان
    Bu yeni bir inanış, ama henüz ismimiz yok. Open Subtitles إنها ديانه جديده ولكن ليس لنا اسم بعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus