"inanmalarını" - Traduction Turc en Arabe

    • يصدقوا
        
    • يصدقوه
        
    • يُؤمَن
        
    • يصدقوك
        
    • يصدقونها
        
    Tanrı olduğuma inanmalarını istiyorsak senin de herkes gibi önümde eğilmen lazım. Open Subtitles إذا جعلناهم يصدقوا أنى إلاه يجب تنحنى عندما تعبر أمامى مثل كل شخص آخر
    Onların sadece yardım etmek için burada olduğuma inanmalarını umabilirim. Open Subtitles أتمنى فقط أن يصدقوا أنني أتيت هذه المرة لأساعدهم
    Ve bu nedenden ötürü, tarihçilerin onlara inanmalarını... söylediklerine inanamayacak kadar mutlu olmuşlardır. Open Subtitles ولذلك السبب، أسعدهم جداً أن يصدقوا ما أردناه كمؤرخين أن يصدقوه
    Neye inanmalarını istiyorsanız söyleyin, ben de bunu yutturayım. Open Subtitles إذاً, أخبرني بما تريد أن يصدقوه و سأقوم ببيعه عليهم
    ..bana da inanmalarını istiyorum. Open Subtitles أن يُؤمَن بي
    -Evet. Ve Lord hazretlerimizin buna inanmalarını mı istiyorsunuz? Open Subtitles ـ نعم ـ و أنت تطلب من معاليهم أن يصدقوك ؟
    O zaman inanmalarını sağlamak bizim görevimiz Louis. Open Subtitles (حسنٌ , إذن عملنا هو بأن نجعلهم يصدقونها , يا(لويس
    İnsanlara göremedikleri şeylere inanmalarını söyleyen kızımız görmediği şeylere inanmayı kabul etmiyor. Open Subtitles إذن الإنسانة التي تسأل الناس أن يصدقوا ما لا يستطيعون رؤيته ترفض أن تصدق ما لا تستطيع رؤيته
    İnsanların, eski bir aileden geldiğine inanmalarını istiyordu. Open Subtitles ارادت الناس ان يصدقوا ارتباطها بالعائلة الكبيرة
    Ve Lord hazretlerimizin buna inanmalarını mı istiyorsunuz? Open Subtitles و أنت تطلب من معاليهم أن يصدقوا ذلك ؟
    Etrafta paçavralarla dolaşıyorum diye insanların gerçekten İsa olduğuma inanmalarını bekleyemezsin. Open Subtitles أعني، لاتنتظر من النّاس أن يصدقوا حقاً بأنّني "عيسى" إذا قمت بالتجول بالأنجاء بقطعة قماش على جسدي
    Bu dilekçenizle alacaklıların inanmalarını istediğiniz şey. Open Subtitles لأنك تطلب من دائنيك أن يصدقوا
    İnanmalarını sağlamalıyız. Open Subtitles نريدهم أن يصدقوا ماسنرويه.
    İnanmalarını sağlamalıyız. Open Subtitles نريدهم أن يصدقوا ماسنرويه.
    Böylece inanmalarını istediğiniz şeyi zannetmelerini sağlarsınız. Open Subtitles "وتصديق ما تريدهم أن يصدقوه".
    ..bana da inanmalarını istiyorum. Open Subtitles أن يُؤمَن بي
    -Ve Lord hazretlerimizin buna inanmalarını mı istiyorsunuz? Open Subtitles ـ و أنت تطلب من معاليهم أن يصدقوك ؟
    İnanmalarını sağlayacağım. Open Subtitles سأحرص أنا على أن يصدقوك
    O zaman inanmalarını sağlamak bizim görevimiz Louis. Open Subtitles (حسنٌ , إذن عملنا هو بأن نجعلهم يصدقونها , يا(لويس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus