tüm suç yaşamının tembelliğine dayandığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أصدق أن حياتك الإجرامية مرتبطة بكسلك؟ |
Onu buraya zulalamadığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أصدق أنها ليست مختبئة هنا؟ |
- Gerçekten buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | -و هل تتوقّع منّي أن أصدّق ذلك؟ |
-Onu öldürmediğine inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقع مني تصديق أنكَ لم تقم بقتله ؟ لم أقتله |
Bunun da bir tesadüf olduğuna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقّع أنْ أصدّق أنّها كانت محض صدفة؟ |
Bu çok güzel anne ama bütün bunlara inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هذا لطيف حقا ياأمي ولكن هل تتوقعين مني تصديق هذا حقا ؟ |
Dougie'ye aşık olduğuna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقعين منّي تصديق أنّكِ واقعة في حب (دوجيو)؟ |
Sen de eski bir çete üyesine inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | و هل تتوقع مني أن أصدق رجل عصابات سابق مسكين ، مثلك ؟ |
Anomali tespit ekipmanını açık arttırmayla sattığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أصدق أنّكَ قمتَ بمزاد علني لبيع أدوات كاشف الهالات الخاص بك. |
Benden senin bununla ilgili bilgin olmadığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أصدق بأنه ليس لديكَ علم بهذا ؟ |
Joe Caroll'ın oğlu kaçırdığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | تتوقّع منّي أن أصدّق أنّ بحوزتك ابن (جو كارول)؟ |
Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | تتوقّع منّي أن أصدّق ذلك؟ |
İki çocuğun bir Biyoadam'dan kaçtığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | "الفتيان قد فرا من "رجل بيو هل تتوقع مني تصديق هذا؟ |
Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقع مني تصديق هذا؟ |
Buna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقعين مني تصديق هذا ؟ |
Buna cidden inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقعين منّي تصديق هذا؟ |
Bunu şimdi hatırladığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | وتتوقع مني أن أصدق أنك تذكرتَ هذا للتو؟ |
Benden, onun bir kadın için emekli olduğuna inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تتوقع مني ان اصدق ان تقاعد من اجل امراءه؟ |
Bir sabah uyanıp da kendini ders çalışmaya adadığına... - ...inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدق أنك استيقظت يومًا وقررت أن تطور نفسك؟ |
Senin, bir gün uyanıp ağzına bir tüy fırça almaya karar verdiğine inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | أتتوقعين مني أن أصدق .. أنكِ استيقظتِ يوماً وقررتِ وضع منفضة ريشية في فمكِ؟ |
Dev fasulye sapı olduğuna inanmamı mı bekliyorsun ve aslında var olan zencefilli evlere? | Open Subtitles | أتتوقعين منّي أن أصدّق أن هناك عمالقة و بيوت الزنجبيل موجودة حقّاً ؟ |
Bu mağaralara karşı olan ilginin sadece dönem ödevi yüzünden başladığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | تتوقع أن أصدق أن ولعك بهذه الكهوف بدأ ببحث مدرسي |
Gösteri sırasında alarmı açık bıraktığına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | كنت تتوقع مني أن نصدق كنت دعونا المنبه تنفجر أثناء عرض؟ |
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha! Benden bu yetersizce saklanmış olaya inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | تتوقعيني أن أصدق هذه الهراءات وأنتي بين ذراعي رجل آخر |
Senin anlattıklarına inanmamı mı bekliyorsun? | Open Subtitles | هل تريدني أن أصدق روايتك عن كيفية سقوط الرجل؟ |