"inanmayacağım" - Traduction Turc en Arabe

    • لن أصدق
        
    • لن اصدقك
        
    Kendi gözlerimle görmeden buna inanmayacağım. Open Subtitles حسنا، هذا هو واقع الحال لن أصدق ذلك حتى أراه بعيني
    Bir hiç uğruna savaşıp öldüklerine asla inanmayacağım. Open Subtitles لن أصدق أنهم قاتلوا وماتوا من أجل لاشئ
    Bir hiç uğruna savaşıp öldüklerine asla inanmayacağım. Open Subtitles لن أصدق أنهم قاتلوا وماتوا من أجل لاشئ
    Artık beni ilgilendirmiyor çünkü bir daha saba asla inanmayacağım. Open Subtitles لأنني لن أصدق أي شئ تقول ثانيةً
    Ne derseniz deyin, Köken Kitabının bize masum insanları öldürmemizi emrettiğine inanmayacağım. Open Subtitles ليس مهما ما تقول، أنا لن اصدقك كتاب الأوراي جن يسألنا ذبح الناس الأبرياء؟
    Hayır, evlat. İnanmayacağım. Open Subtitles لا يا بنى, لن اصدقك.
    Fark etmez,çünkü bundan sonra hiç bir dediğine inanmayacağım. Open Subtitles لا يهم لأنني لن أصدق أي شئ تقول ثانيةً
    Sen anlatana kadar hiçbir şeye inanmayacağım. Open Subtitles حتى تخبرني أنت بنفسك أنا لن أصدق أي شيء
    Yok, boş ver. Tek kelimesine inanmayacağım nasılsa. - Hiç fark etmez. Open Subtitles انسي ذلك لن أصدق كلمة، غير مهم
    Cesedini görene kadar öldüğüne inanmayacağım. Open Subtitles لن أصدق إنه مات حتى أرى جثته
    Cesedini görene kadar öldüğüne inanmayacağım. Open Subtitles لن أصدق إنه مات حتى أرى جثته
    Kendim görene kadar inanmayacağım. Lem bizi korumak için bizimle bağlantıya geçmiyor. Open Subtitles أنا لن أصدق حتى أراها بعيني
    Kusura bakmayın ama ben cansız bedenini görene kadar Jack Palance'in öldüğüne inanmayacağım. Open Subtitles آسف ، لكن لن أصدق أن (جاك بالنس) قد مات ، إلا إن رأيت جثته
    Buna yarın inanmayacağım. Open Subtitles أنا لن أصدق هذا غداً
    Söylediğin hiçbir kelimeye inanmayacağım. Open Subtitles لن أصدق أي كلمة تقوليها
    - Kolay olsun ya da olmasın, bir kelimesine bile inanmayacağım. Open Subtitles -سهل أم لا، أنا لن أصدق أي كلمة منه .
    Hayır, evlat. İnanmayacağım. Open Subtitles لا يا بنى, لن اصدقك.
    Asla sana inanmayacağım. Open Subtitles انا لن اصدقك ابدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus