"inmenin" - Traduction Turc en Arabe

    • للنزول
        
    • التوصّل
        
    • أن تنزل
        
    Mecburen kalacağız. Aşağı inmenin bir yolu yok. Open Subtitles سنمرح جيدا باعلى هنا هل يوجد طريق للنزول
    Halatlar olmadan aşağı inmenin başka yolu yok. Söylemiştim! Open Subtitles قلت لكم ما من طريقة أخرى سوا الحبال للنزول
    İnsanlar bana o derinliğe inmenin çok zaman alacağını düşündüklerini söylediler; hayır, sadece birkaç dakika sürüyor tamamen aşağıya gitmeniz, TED الناس يسألوني، " لابد أنه يستغرق الوقت الكثير للنزول للأسفل" لا، إنه يستغرق بضع دقائق للوصول إلى هناك
    Evet, şu anda şelâlenin oradan inmenin bir yolunu aradıklarına eminim. Open Subtitles -أجل، أعتقد بأنّهم يحاولون التوصّل لطريقٍ لكي يعبرواْ منطقلة الشلّال
    Evet, şu anda şelâlenin oradan inmenin bir yolunu aradıklarına eminim. Open Subtitles -أجل، أعتقد بأنّهم يحاولون التوصّل لطريقٍ لكي يعبرواْ منطقلة الشلّال
    O otobüsten inmenin ne demek olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف ما يعنيه الأمر له أن تنزل من الحافلة
    Çünkü aşağı inmenin en hızlı yolu asansörü kullanmak. Open Subtitles لماذا؟ - لأنها أفضل طريقة للنزول بسرعة -
    Siz gidin. Ben aşağıya inmenin bir yolunu bulacağım. Open Subtitles ،تابع المسير وجدت طريقاً للنزول
    Aşağıya inmenin bir yolu olmalı. Open Subtitles لا بُد وأن هنالك طريقاً للنزول.
    Alt kısma inmenin yolu yok mu? Open Subtitles و ليس هناك سبيل للنزول إلى الأسفل؟
    Aşağı inmenin bir üçüncü yolu var. Open Subtitles هناك طريقة ثالثة للنزول
    Yere inmenin bir yolu bu. Open Subtitles هذه إحدى الطرق للنزول.
    Aşağı inmenin yolu yok. Open Subtitles لا يوجد سبيل للنزول
    Senin için o otobüsten inmenin ne demek olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف ما يعنيه الأمر له أن تنزل من الحافلة
    Yakışıklı bir adamın kolunda o merdivenlerden inmenin hanımlara zarif bir cazibe verdiği kesin. Open Subtitles حسنا، فإنه لا حدود لسحر المراة المعين والغير مادي أن تنزل من هذا السلم ويكون أسفل هذا الذراع. رجل وسيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus