Bunu yaparsan, insanın doğasında ortaya çıkan bir şey sana olan nefretini azaltıp saygısını artırır." | Open Subtitles | و عندما تفعل ذلك فأنت تثير شيئا في الطبيعة البشرية يجعل كراهيته لك تقل و احترامه يزيد |
Belki de bağımlılık insanın doğasında olan bir şeydir. | Open Subtitles | ربما الأدمان هو مجرد جزء من الطبيعة البشرية |
Galiba gelecek için endişelenmek insanın doğasında var. | Open Subtitles | أعتقد أن القلق بشأن المستقبل من طبيعة البشر |
Bu insanın doğasında var. İnsanlar, kendi türlerinden olanlarla birlikte oluyor. | Open Subtitles | انظر ، إن هذه هى طبيعة البشر ، أن يعلق الناس مع من هم على شاكلتهم |
Artık yer kalmadı, ama yine de kendi arazisini sahiplenmek insanın doğasında var. | Open Subtitles | لم تبقى هناك مساحة , لكّن رغم ذلِك طبيعة الإنسان تُطالبه بأرضِهِ الخاصّة. |
Ölümün kesinliğine karşı mücadele insanın doğasında var. | Open Subtitles | إنَّها طبيعة بشرية في ..مقاومة نهائية الموت |
Ama bu insanın doğasında var farklı olandan korkmak. | Open Subtitles | و لكن الطبيعه البشريه علي الخوف الغير عاديه |
Varlıkları kontrol etme isteği insanın doğasında vardır. | Open Subtitles | الطبيعة البشرية دائما ما تسعى للسيطرة على وسائل الثروة، أليس كذلك؟ |
O zaman insanlar monarşinin her şeye üstün geldiğini söylüyorlardı çünkü bu, insanın doğasında vardı. | TED | عندئذ , قال الناس بأن النظام الملكي يسيطر علي كل شيئ في أنحاء الدولة لأنه شيئ متأصل في الطبيعة البشرية . |
İntikam insanın doğasında vardır. | Open Subtitles | إنها الطبيعة البشرية لأجل الثأر |
Bu insanın doğasında var Chloe. Görüşürüz. | Open Subtitles | هذه هي الطبيعة البشرية يا (كلوي)، إلى اللقاء |
İnsanın doğasında var. | Open Subtitles | إنّها الطبيعة البشرية |
Şüpheli şeyleri araştırmak insanın doğasında vardır. | Open Subtitles | أن طبيعة البشر أن تطرح السؤال .وتكون مرتابة من الأمر |
Sahip olamadığını istemek insanın doğasında var derler. | Open Subtitles | يقال لي أنه من طبيعة البشر أن يريدوا ما لا يستطيعون .الحصول |
Ve böyle şeyler için üstün olduğunu düşünmek insanın doğasında var. | Open Subtitles | وهي طبيعة البشر للإعتقاد أنهم أعلى منزلةً من هذه الأعمال. |
Sadece kendi sorunlarını önemsemek insanın doğasında vardır. | Open Subtitles | من طبيعة البشر أن يعتقدوا أن مشاكلهم هي المشاكل الوحيدة. |
Bu insanın doğasında var. | Open Subtitles | إنها طبيعة الإنسان.. |
İstediğini alması insanın doğasında var, Dan. | Open Subtitles | طبيعة الإنسان أن يأخذ ما يريد |
Tamam da bu insanın doğasında var. Onu bir ödül olarak sunarsak yarışabilirler. | Open Subtitles | أجل، لكن هذه طبيعة بشرية أساسية إذا قدمناه كهدية، ربّما قد يفعلن |
Bu insanın doğasında var. | Open Subtitles | تلك فقط طبيعة بشرية. |
Diğer yaratıkların özel yeteneklerinden faydalanmak insanın doğasında var. | Open Subtitles | - مممم. انها الطبيعه البشريه والتى تستغل القدرات الخاصه للمخلوقات الاخرى. |
Kelp, bu, insanın doğasında var. | Open Subtitles | Kelp، هو طبيعة بشريةُ. |
Bu insanın doğasında var. | Open Subtitles | أعتقد أن الطبيعة الإنسانية تبحث عن حل جذري عندما نواجه مشكلة كبيرة |