"insan genom" - Traduction Turc en Arabe

    • الجينات البشرية
        
    • الجينوم البشري
        
    Bu liste ve İnsan Genom Projesi aracılığıyla onların izini sürdü. Open Subtitles و الذي بدورها ساعدته على تعقبهم تبعاً لمشروع الجينات البشرية
    1985'de insanlar insan genom proje ile ilgili konuşup duruyorlardı en duyarlı kişişler bile bunun imkansız olduğunu düşünüyordu ve mümkün olsa bile bunun 2015 yılından önce olamacağını söylüyorlardı evet tabikide gerçekleşti, söylenilen çok hızlı Open Subtitles بالعودة إلى 1985، عندما كان الناس يتحدثون عن تتابع الجينات البشرية اعتقد أكثر الناس العاقلين، قبل كل شيء، بان ذلك مستحيل وإذا كان محتملاً فإن الامر سيستغرق حتى عام 2015 وسيكلف الأرض
    Bu İnsan Genom Projesine eşdeğerde büyük bir bilim projesi olmalı. TED وينبغي أن يكون هذا مشروع علمي كبير مكافئ لمشروع الجينوم البشري.
    İnsan Genom projesi, 1990 yılında başladı ve on üç yıl sürdü. TED إن مشروع الجينوم البشري بدأ في 1990، واستغرق 13 سنة.
    İnsan Genom Projesi, ya da bir Mars Rover görevi. TED مثل مشروع الجينوم البشري أو مهمة استكشاف المريخ؟
    İnsan Genom Projesi'ni, ortak yanlarımızı anlamaya çalışma olarak düşünün, HapMap Projesi ise, farklı insanların nerede farklı olduklarını anlamaya çalışıyor. TED فكروا بمشروع الجينوم البشري كتعلم ما نتشاركه جميعاً، ويحاول مشروع الهاب ماب فهم أين هي الفروقات بين مختلف الناس.
    insan genom projesi bize kim olduğumuz hakkında ne kadar şey söyledi? Open Subtitles إلى أي مدى يخبرنا مشروع الجينوم البشري من نحن ؟
    İlk insan genomu, James Watson'unki, 2000 senesinde İnsan Genom Projesi'nin sonucu olarak haritalandı. Ve sadece bir insanın genomik yapısının haritasını çıkarmak yaklaşık 200 milyon dolara mâl oldu ve hemen hemen 10 yıllık bir çalışmayı gerektirdi. TED أول جينوم بشري، ذلك الخاص بجيمس واطسون، قد وضع خرائط لذروة الجينوم البشري في عام 2000. وكلف الأمر حوالي 200 مليون دولار وحوالي 10 سنوات من العمل لتخطيط بنية شخص واحد فقط من الجينوم.
    İnsan Genom Projesi'ni bilirsiniz. TED تعرفون شيئاً عن مشروع الجينوم البشري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus