"insanlar ölür" - Traduction Turc en Arabe

    • الناس يموتون
        
    • يموت الناس
        
    • الناس تموت
        
    • الناس سيموتون
        
    • البشر يموتون
        
    • فالناس سيموتون
        
    • سيموت أناس
        
    • والناس يموتون
        
    • أشخاص يموتون
        
    • سيموت الناس
        
    Bir sunucu göçerse veya bir ortağın bilgisayarı çökerse insanlar ölür. Open Subtitles إذا تعطل سيرفر ما أو تحطمت إحدى حاسبات العملاء. الناس يموتون.
    Tabii bu gerçekleşebilir. Savaşta insanlar ölür. Open Subtitles حسناً، سوف نأتي لذلك لاحقاً في الحرب، الناس يموتون
    Bu dünya çapında en önde gelen engeldir, ve bunun yüzünden her gün insanlar ölür. TED إنه أكثر إعاقة شيوعاً في العالم، و يموت الناس بسببه كل يوم.
    Çünkü ben bir doktorum. Biz hata yaptığımızda, insanlar ölür. Open Subtitles لأنني طبيبة لأنه عندما يخطئ الأطباء يموت الناس
    Yangında insanlar ölür..,yanarlar.., nefes alamazlar... Open Subtitles الناس تموت فى الحرائق. الناس تحترق فى الحرائق . الناس لاتستطيع التنفس
    Çünkü bilmezsek, insanlar ölür ve davalar açılır. Open Subtitles لأننالوليسلديناتلكالمعرفة, الناس سيموتون و تنهال علينا القضايا
    İnsanlar ölür. Büyütülecek bir şey değil. Open Subtitles البشر يموتون طيلة الوقت، هذا ليس بالشأن الجلل.
    Çok basit. İnsanlar ölür. Bu, hayatın bir parçasıdır. Open Subtitles إن الناس يموتون هذه هي الحياة يموت 150 ألفاً في اليوم
    İnsanlar ölür. Bu, hayatın bir parçasıdır. Open Subtitles إن الناس يموتون هذه هي الحياة يموت 150 ألفاً في اليوم
    Romanlarımda insanlar ölür. Onları öldürmek için yeni ve ilginç yollar bulmalıyım. Open Subtitles إن الناس يموتون في رواياتي علي أن أفكر بطرق جديدة لقتلهم
    İnsanlar ölür ve kimlik bilgileri yeniden kullanma sokulur. Open Subtitles الناس يموتون ومعلوماتهم الشخصية تذهب إلى سلة المهملات
    Gerçeklerle başa çıkamadığı için üzgünüm ama, insanlar ölür. Open Subtitles أنت تعرفين ، أنا آسف حقاً أنّ هذا الرجل لا يمكنه التعامل مع الواقع ، ولكنّ الناس يموتون
    Çünkü ben bir doktorum. Hata yaptığımızda insanlar ölür. Open Subtitles لأنني طبيبة لأنه عندما يخطئ الأطباء يموت الناس
    Çünkü ben bir doktorum. Hata yaptığımızda insanlar ölür. Open Subtitles لأنني طبيبة لأنه عندما يخطىء الأطباء يموت الناس
    "Zamanı gelince insanlar ölür. Buna müdahale edemezsin." Open Subtitles يموت الناس عندما يجب عليهم الموت لا يجب ان تتدخل بأي شكل
    Bunu yapıyorum çünkü eğer yapmazsam insanlar ölür. Open Subtitles أفعله لأنني لو لم أفعله، الناس تموت.
    Ben işimi yapamazsam insanlar ölür. Open Subtitles وإذا لم أؤدي عملي، الناس تموت.
    İşimi yapamazsam insanlar ölür. Open Subtitles وإذا لم أؤدي عملي، الناس تموت.
    İzin alıp balığa gidersem, insanlar ölür. Open Subtitles أنت تعلمين لو أقلعتُ عن هذا، وأخذت أصيد السمك، الناس سيموتون
    İnsanlar ölür. Open Subtitles كل البشر يموتون
    Diyeceğim şudur ki, ben burada yoksam, insanlar ölür. Open Subtitles ما أقصده هو إذا خرجت من هنا فالناس سيموتون
    Tabi, sen işini yapmazsan insanlar ölür. Open Subtitles أوه، لا، لو لم تذهبي لعملك، سيموت أناس.
    Güzelim, bu bir savaş. İnsanlar ölür. Kendine gelip devam et. Open Subtitles عزيزتي، إنها حرب والناس يموتون فتنسين أمرهم وتمضين قدمًا
    Bu kadar. İnsanlar gider. İnsanlar ölür. Open Subtitles هذا ما في الأمر، أشخاص يغادرون و أشخاص يموتون
    Sophia ve mahkumları bırak yoksa bu sefer insanlar ölür. Open Subtitles أطلق سراح (صوفيا) و المحتجزين و إلّا سيموت الناس هذه المرّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus