"intikamını alacak" - Traduction Turc en Arabe

    • على انتقامه
        
    • سينتقم
        
    • سوف ينتقم
        
    • ستنتقم
        
    Clay intikamını alacak, ve sonunda adalet yerini bulmuş olacak. Open Subtitles حصل (كلاي) على انتقامه و تمت العدالة بالنهاية
    Clay intikamını alacak, ve sonunda adalet yerini bulmuş olacak. Open Subtitles حصل (كلاي) على انتقامه و تمت العدالة بالنهاية
    Efendi Koruyucu hepimizden intikamını alacak... ve eğer biz öleceksek, savaşarak ölmeyi tercih ederim. Open Subtitles سينتقم السيّد الحامي منا جميعًا وإن كنا سنومت فأفضّل أن أموت وأنا أقاتل
    Geçen yıl, sen geldiğinde anladım ki bana yapılanların intikamını alacak kişi sensin. Open Subtitles عندما جئت في العام الماضي شعرت بأنك الشخص.. الذي سينتقم على كل الأشياء التي حدثت لي ستفعل ، أليس كذلك ؟
    Ama metin ol. Jason kurtuldu ve senin intikamını alacak. Open Subtitles ولكن لكى تكونى راضيه الصبى "جاسون" هرب و سوف ينتقم لكى
    Tabiat intikamını alacak ve bu vadiyi lanetleyecek. Open Subtitles الطبيعة ستنتقم وستجلب لعنة على هذا الوادي
    O da ölümünün intikamını alacak. Open Subtitles سينتقم لموتك، أيضًا.
    Pop intikamını alacak. Open Subtitles أبّاك سينتقم لموتك.
    Oğlumun intikamını alacak. Open Subtitles و سينتقم ممن قتل ابني
    İstediğiniz kadar taşlayın, ama Willie intikamını alacak... Open Subtitles اقذفوا كما يحلوا لكم لكن (ويلي) سينتقم
    Güneş tanrısı intikamını alacak. Open Subtitles -اله الشمس سوف ينتقم منكم
    Ve İntikamını Alacak. Open Subtitles و سوف ينتقم
    Ve intikamını alacak. Open Subtitles و سوف ينتقم
    İntikamını alacak mısın? Open Subtitles هل ستنتقم من أجلي
    Tanrılar intikamını alacak. Open Subtitles ستنتقم منهم الآلهة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus