Anlaşılan iyi şans ona hep yabancı kaldı. | Open Subtitles | يبدو انه الحظ السعيد كان دائماً غريباً عنه |
İyi şans getirmesi için domuz almamızı tavsiye ediyor. | Open Subtitles | أن نصطحب معنا خنزيرا من أجل جلب الحظ السعيد |
Xu Xian'a yenidoğmuş oğullarına iyi şans verecek bir kase sundu. | TED | عرض على زو شيان وعاء الزكاة لجلب الحظ الجيد لمولوده الجديد. |
İlk dilimi almak, doğum günü kızı için iyi şans getirir. | Open Subtitles | الحظ الجيد يلتزم بفتاة صاحبة عيد الميـّلاد, أن تقوم بأول قطع |
- Benim ülkemde kendinden yaşlı kadınlara âşık olmak iyi şans getirir. | Open Subtitles | - في دولتي انه حظ جيد ان تقع بالحب بأمرأه اكبر منك |
İyi şans için Hristiyan alemindeki en kutsal emanetlerden birini taşıyordu: Meryem Ana'ya ait olan örtü. | TED | للحظ الجيد حمل واحدة من أقدس الآثار في العالم المسيحي: الحجاب الذي كان ينتمي إلى مريم العذراء. |
Bize iyi şans getirdi. Daha mutlu bir evlilik hayal bile edemezdim. | Open Subtitles | وجلبت لي الحظ السعيد ، لقد كان زفاف سعيد جداً |
Kimse, iyi şans fırsatını kaçırmak istemez | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يضيع فرصة لأجل الحظ السعيد |
Uçlarının yukarıyı göstermesi gerekir ki, iyi şans nalın içinde toplansın. | Open Subtitles | الـحـدوة من المفتـرض أن تشيـر للأعلـى حتـى يبقـى الحظ السعيد فـي الـحـدوة |
Oranın büyücü doktorları iyi şans getirsin diye vücut parçalarını iksir yapmada kullanırmış. | Open Subtitles | الأطباء السحرة من هناك أحياناً يستخدمون أعضاء من جسد الأمهق في جرعات لجلب الحظ السعيد |
Benim için "iyi şans" şeyiydi... | Open Subtitles | أنها واحدة من الأشياء التي تجُلب لي الحظ السعيد |
Bana iyi şans getiriyor, peki diğerlerinin neyine mal oluyor? | Open Subtitles | هذا الحظ الجيد الذي أتمتع به, ما الذي يـُـكلف الأخريين؟ |
İyi şans getirir demişti. Ne ironi değil mi? | Open Subtitles | قالت أنه من أجل الحظ الجيد, و الذي نوعاً ما مثير للسخرية, أليس كذلك؟ |
Bazıları iyi şans için tavşan ayağı taşır. | Open Subtitles | إنه فقط لجلب الحظ الجيد, تعرف ذلك ؟ بعد الأشخاص يحملون أرجل الأرانب |
Benimki ise 6'şar harf. Bu iyi şans demek. | Open Subtitles | واسمي ، يحوي ستة حروف في كل جزء يبدو أنه حظ جيد |
- Bu iyi şans demek. - Yüksek düzeydeki oyuncular bunu yapabilir. | Open Subtitles | هذا حظ جيد اللاعبين المحترفين يفعلون ذلك |
İyi şans için üfle bakalım. | Open Subtitles | حبيبتي , انفخي على هذه للحظ الجيد لي , حسناً |
Elime aldığımdan beri sadece iyi şans getirdiler. | Open Subtitles | منذ أن حصلت عليهم لم يجلبوا لي شيء ما عدا حسن الحظ |
Bilirsin Buck, ben ve iyi şans birbirine hep yabancıydı. | Open Subtitles | أوه، جحيم، بوك. تَعْرفُني و الحظّ السعيد كَانَ دائماً للغرباءَ |
Sana teklifimi sundum, görüp görebileceğin en iyi şans bu. | Open Subtitles | أخبرتك بعرضي .. و هو أفضل فرصة ستحصل عليها |
Fakat öğrencileri... öğrencileri bunun iyi şans getireceğini söyledi. | Open Subtitles | لكن طلابها ,طلابها أخبروها انه يكون حظ سعيد |
Her kitapla birlikte küçük bir okuma düzenleriz. İyi şans geleneğimiz. | Open Subtitles | نحن نقرأ جميع اصداراتنا خفيه, انها تقاليدنا للحظ السعيد |
-Bunun yanında, bu kötü şans değil. Bu iyi şans. | Open Subtitles | إضافة إلى أن هذا ليس حظّا سيئا هذا حظّ سعيد |
Köprünün açılmasını bekle. İyi şans getireceğini söylerler. | Open Subtitles | إنتظر لرؤية إفتتاح الجسر يقولون أنّه يجلب الحظ الطيب |
İyi şans getiriyormuş. | Open Subtitles | المفروض تجلب الحظّ السعيدُ |
İkinizin de tanıdığı ganimetin, kendisine sağlık ve iyi şans getireceği birisi var mı? | Open Subtitles | أهنالك شخصاً تعرفونه كلاكما قد يستخدم الصحة والحظ الموفق الذي قد تجلبه الغنيمة؟ |
Bu, kim olduklarını ve aslında ne istediklerini öğrenmemiz için en iyi şans. | Open Subtitles | إنّها فرصتنا الأفضل لمعرفة من يكونون وما يريدون فعلاً |
Ortada madeni para bırakmak hayatınıza iyi şans getirir. | Open Subtitles | ترك العملات المعدنيه دعوة لجلب الحظ الجيّد في حياتك. |