"iyi akşamlar efendim" - Traduction Turc en Arabe

    • مساء الخير يا سيدي
        
    • مساء الخير سيدي
        
    • طاب مساؤك سيدي
        
    • مساء الخير سيدى
        
    • مساء الخير يا سيّدي
        
    • مساء الخير ياسيدي
        
    • لك ليله طيبه
        
    - İyi akşamlar efendim. Bir arkadaşa ziyarete geldim. Open Subtitles مساء الخير يا سيدي أتيت إلى هنا لزيارة صديقة
    "İyi akşamlar efendim." "Taksi ister miydiniz efendim?" Open Subtitles مساء الخير يا سيدي " " هل تريد تاكسي يا سيدي ؟
    İyi akşamlar, efendim. Open Subtitles ...في هذا البلد الجميل هذا, عظيم. مساء الخير يا سيدي.
    İyi akşamlar efendim. Ben Ross Geller. Ev için başvuranlardan biriyim. Open Subtitles مساء الخير سيدي انا روس جيلر احد المتقدمين
    İyi akşamlar, efendim. Sizi burada görmeyi beklemiyordum. Open Subtitles مساء الخير سيدي لم أكن أتوقع أن أراك هنا؟
    İyi akşamlar efendim. Rezervasyonunuz var mıydı? Open Subtitles طاب مساؤك سيدي هل لديك حجز مسبق؟
    İyi akşamlar, efendim. Open Subtitles مساء الخير سيدى
    İyi akşamlar efendim. Open Subtitles مساء الخير يا سيدي.
    İyi akşamlar efendim. Open Subtitles ـ مساء الخير يا سيدي.
    İyi akşamlar, efendim. Open Subtitles مساء الخير يا سيدي.
    - İyi akşamlar efendim. - İyi akşamlar. Open Subtitles مساء الخير يا سيدي
    İyi akşamlar efendim! Open Subtitles مساء الخير يا سيدي
    İyi akşamlar, efendim. Open Subtitles مساء الخير يا سيدي
    İyi akşamlar efendim, yemeğinizi böldüğüm için üzgünüm ama haberler var. Open Subtitles مساء الخير سيدي. آسف أن أقطع عليك عشاءك.
    Akşamlar, Raymond. İyi akşamlar, efendim. Open Subtitles " مساء الخير " رايموند - مساء الخير سيدي -
    İyi akşamlar, efendim. Open Subtitles مساء الخير سيدي كيف استطيع مساعدتك ؟
    İyi akşamlar efendim, nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles مساء الخير سيدي كيف يمكنني مساعدتك؟
    İyi akşamlar efendim. Yardımcı olabilir miyim? Open Subtitles طاب مساؤك سيدي كيف لي أن أخدمك؟
    Kolunuzu bana verin, bayan. İyi akşamlar, efendim. Open Subtitles ارتباط واحد مساء الخير سيدى
    İyi akşamlar efendim. Umarım yolculuğunuz iyi geçmiştir. Open Subtitles مساء الخير يا سيّدي ،أظن أنك إنتهيت برحلة ناجحة فى الخارج.
    İyi akşamlar, efendim. Kimlik lütfen. Open Subtitles مساء الخير ياسيدي, بطاقتك من فضلك
    Şaşırtıcı. - İyi akşamlar efendim. Open Subtitles مراوغه اتمني لك ليله طيبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus