"iyi bir fikrim" - Traduction Turc en Arabe

    • فكرة أفضل
        
    • فكرة افضل
        
    • فكرةٌ أفضل
        
    • لديّ فكرة جيدة
        
    • لدي حل أفضل
        
    • فكرة جيدة عن
        
    • أنا عندي فكرة
        
    • خطة أفضل
        
    - Hayır, okyanustan nefret ederim. - Aww! Hey, daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles لا،بأَكْرهُ المحيطَ هيي أنا عِنْدي فكرة أفضل
    Çok haklısın, sevgilim. Arabasını getirin. Daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles حسناً جداً، عزيزتي أحضر شاحنته لدي فكرة أفضل
    Daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles يُريدُنا أَنْ نَتْبعه. عندي فكرة أفضل. تعال.
    Sanırım bayram kartı için daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles اتعلم انا اعتقد ان لدى فكرة افضل لكرت عيد الميلاد
    Benim daha iyi bir fikrim var. Neden o şarkıları akşam yemeğine getirmiyorsun? Open Subtitles أتدري، لديّ فكرةٌ أفضل لمَ لا تجلب بعضاً منها على العشاء؟
    Daha iyi bir fikrim var. Bürondan çıkıp, insanlarla tanış. Open Subtitles عندى فكرة أفضل,أخرج من مكتبك و قابل أشخاص
    Benim daha iyi bir fikrim var. Onu boğazlayalım. Open Subtitles لدي فكرة أفضل ، فلنتسابق لغرض التسلية على قصبته الهوائية
    - Daha iyi bir fikrim var. Vikki'yi benim yerime davet et kendininmiş gibi. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَدْعوَ فيكي وأعطيها عنوانَي أنا لدي فكرة أفضل
    - Tamam! İstiyorsan bana bakabilirsin! - Bekle, daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles اوكي أنت ممْكِنُ تبصلي لي زي مانتا عايز إنتظري عِنْدي فكرة أفضل
    Sanırım oraya vardığımızda neyin canımı sıktığı hakkında daha iyi bir fikrim olacak. Open Subtitles أعتقد أنني سأحصل على فكرة أفضل عما يزعجني حالما نصل إلى هناك
    Gelecek misin? Biliyor musun? Daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles أتعرف ماذا لدي فكرة أفضل أعتقد أني سأخذه
    Daha iyi bir fikrim var. Niye Atlantic City'e gidip bir ev hesabı açmıyoruz? Open Subtitles لدي فكرة أفضل لم لا نذهب إلى أتلانتيك سيتي و نفتح حساباً جارياً
    Daha iyi bir fikrim var. Niye Atlantic City'e gidip bir ev hesabı açmıyoruz? Open Subtitles لدي فكرة أفضل لم لا نذهب إلى أتلانتيك سيتي و نفتح حساباً جارياً
    Dur hele, Ethan, daha iyi bir fikrim olduğunu söylemiyorum ama cesurları aptal yapan bir durum vardır. Open Subtitles ايثان لا أقول ان له لدي فكرة أفضل ولن هناك نقطة كنا فيها اغبية
    Daha iyi bir fikrim var. Neden o sadece geldiği yere geri dönmüyor? Open Subtitles لدي فكرة أفضل و لم لا تعود إلى حيث تنتمي
    Daha iyi bir fikrim var. Şu işi bırakmayı ben yapayım. Open Subtitles أنا لدي فكرة أفضل سأقوم أنا بموضوع الخروج
    Hastanedeki tüm dergilere çoktan reklâm vermişler. Hem benim zaten daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles كلا, لقد نفذت جميعاً من مجلات المشفى بالإضافة ان لدي فكرة أفضل
    Daha iyi bir fikrim var. Benim evde yemek yiyelim. Open Subtitles لدى فكرة افضل لماذا لا نتناول العشاء بمنزلى ؟
    Daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles لديّ فكرةٌ أفضل.
    Adres yok yani kimden olduğu hakkında iyi bir fikrim var. Open Subtitles لا يوجد عنوان المُرسِل لذا لديّ فكرة جيدة ممّن أتت منه
    Daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles لكني لدي حل أفضل
    Ayrıca, kim olduğuna dair çok iyi bir fikrim var. Open Subtitles بالإضافة , لدي فكرة جيدة عن هوية الشخص الذي فعل ذلك
    Daha iyi bir fikrim var. Mermerin üstüne gaz maskesi sandıklarından koyabiliriz. Open Subtitles أنا عندي فكرة أفضل أنّ نضع صندوق وعليه أسطوانه غاز وقناع.
    Aslında daha iyi bir fikrim var. Open Subtitles أتعرف؟ لدي خطة أفضل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus