"iyi bir insandı" - Traduction Turc en Arabe

    • شخص صالح
        
    • كان رجلاً جيداً
        
    • كان رجل جيد
        
    • كان رجل صالح
        
    • كان رجلا جيدا
        
    • كان رجلاً صالحاً
        
    • رجلاً طيباً
        
    • كان رجل لطيف
        
    • إنسانة طيبة
        
    • امرأة صالحة
        
    • رجلا طيبا
        
    • رجلاً لطيفاً
        
    Ve o çok iyi bir insandı! Open Subtitles و كانت شخص صالح
    Ajan Dunham. Ajan Lee için çok üzüldüm. İyi bir insandı. Open Subtitles عميلة "دونام" ، آسف للعميل "لي" لقد كان رجلاً جيداً
    İyi bir insandı. Open Subtitles لقد كان رجل جيد ,كان يعتقد أنه يحارب مع الجانب الصحيح
    Sen onu büyünün etkisi altına alıncaya kadar kardeşim iyi bir insandı. Open Subtitles اتعرفين, اخي كان رجل صالح الي ان سيطرتي عليه بتعويذتك.
    O, bir kazaya karışmış olan iyi bir insandı. Open Subtitles لقد كان رجلا جيدا,والذى تورط فى الحادث.
    İyi bir insandı bu dansçıların her biriyle tek tek ilgilenirdi. Open Subtitles كان رجلاً صالحاً وقد كان يهتم لكلّ راقصة من تلك الراقصات
    Aslında çok iyi bir insandı. Open Subtitles لكنه كان رجلاً طيباً رغم ذلك فى الحقيقة
    Ve o çok iyi bir insandı! Open Subtitles و كانت شخص صالح
    O çok iyi bir insandı. Open Subtitles كانت شخص صالح
    - O gerçekten çok iyi bir insandı Open Subtitles كان رجلاً جيداً حقاً
    Steve iyi bir insandı. Open Subtitles ستيف كان رجلاً جيداً.
    Babam gerçekten de iyi bir insandı. Open Subtitles لقد كان رجل جيد
    Yanlış bir karar verdi, ama iyi bir insandı. Open Subtitles لقد اساء الحكم. كان رجلا جيدا.
    Bayan Bell, kocanızın kaybına çok üzüldüm... o iyi bir insandı. Open Subtitles سيدة " بيل " آسفة لخسارتك لزوجك لقد كان رجلاً صالحاً
    Çok iyi bir insandı. Open Subtitles لقد كان رجلاً طيباً جداً
    Belki korkağın tekiydi, belki de iyi bir insandı. Open Subtitles ربما كان جبان وربما كان رجل لطيف
    Çok iyi bir insandı. Open Subtitles أعني، لقد كانت إنسانة طيبة
    O iyi bir insandı. Open Subtitles كانت امرأة صالحة
    Canım, ona çok düşkün olduğunu biliyorum. Çok iyi bir insandı. Open Subtitles عزيزتي، أعلم أنك كنت مولعة جدا به وقد كان رجلا طيبا
    O çok iyi bir insandı ve bana çok yardımcı oldu. Open Subtitles لقد كَانَ رجلاً لطيفاً جداً ولقد قام بالكثير لمُسَاعَدَتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus