"iyi dileklerini" - Traduction Turc en Arabe

    • تحياته
        
    • أمنيات طيبة
        
    • أطيب تمنياته
        
    • طلب منّى أن
        
    • أطيب التمنيات
        
    • الأفكار الجيدة
        
    Sana en iyi dileklerini yolladı, ve çocuklarını onun için öpmeni istedi. Open Subtitles إنه يرسل إليك تحياته . وطلب أن تقبل أولاده من أجله
    Tarrlok iyi dileklerini iletti. Teklifini tekrar düşünmenizi istiyor. Open Subtitles تارلوك يرسل تحياته ويدعوك الى إعادة النظر في عرضه
    "Geriye sadece iyi dileklerini bıraktı." Open Subtitles مخلفّة مجرد أمنيات طيبة
    Başbakan iyi dileklerini gönderiyor ve davete icabet edemediği için özür diliyor. Open Subtitles وزير الدفاع يرسل أطيب تمنياته واعتذاره لأنه لا يستطيع أن يستمر
    Oğlum Janko gelemedi ama sana Popiet'ten en iyi dileklerini iletiyor. Open Subtitles لم يتمكن إبني الرابع (جانكو) من الحضور و لكنه يرسل لكم أطيب التمنيات من (بويبت)
    Her daim benim yanımda olan, tam olarak yanımda olmasa da, çalılıların arasından bana iyi dileklerini gönderen canım dostuma. Open Subtitles صديقي ( مورتون ) , الوحيد الذي وقف بجانبي حسناً , ليس واقفاً بجانبي تماماً لقد إختبأ بين الشجيرات أرسل لي الأفكار الجيدة
    Tok'ra Yüksek Konseyi size iyi dileklerini yollamakta. Open Subtitles - المجلس الأعلى للتوك رع -يرسل تحياته
    General Hammond en iyi dileklerini yolladı. Open Subtitles الجنرال هاموند يرسل لك تحياته
    Çok iyi General. Size iyi dileklerini gönderdi. Open Subtitles -جيد جدا ً جنرال ( لودندوف ) ويرسل تحياته
    Ama en iyi dileklerini iletti. Open Subtitles لكنه يرسل اليك تحياته
    Siegfried en iyi dileklerini yolladı. Open Subtitles سيجفريد يرسل تحياته لكى
    En iyi dileklerini iletmemi istedi. Open Subtitles مايك يُرسل تحياته.
    "Geriye sadece iyi dileklerini bıraktı." Open Subtitles مخلفّة مجرد أمنيات طيبة
    İmparator, kralınıza iyi dileklerini gönderdi. Open Subtitles الإمبراطور يرسل أطيب تمنياته إلى الملك
    İyi dileklerini yolladı. Open Subtitles مع أطيب التمنيات له.
    Her daim benim yanımda olan, tam olarak yanımda olmasa da, çalılıların arasından bana iyi dileklerini gönderen canım dostuma. Open Subtitles صديقي ( مورتون ) , الوحيد الذي وقف بجانبي حسناً , ليس واقفاً بجانبي تماماً لقد إختبأ بين الشجيرات أرسل لي الأفكار الجيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus