Tam beş ay ve insana iyi halden bile izin vermiyorlar. | Open Subtitles | خمسة اشهر لعينة ولا يخصمون المدة لحسن السلوك |
İyi halden süre azalır. Sadece üzeinde bulundurmaktan suçlandı. | Open Subtitles | سنحصل على تقليل المدة لحسن السلوك انه فقط مجرد إجراء |
Diyelim ki, yedi yıl eksi iyi halden 48 gün hayatta kaldım. | Open Subtitles | دعنا نقول انني استمررت لسبعة سنوات ناقص 84 يومًا لحسن السلوك |
İyi halden mi kötü halden mi çıktın? | Open Subtitles | لسلوك جيد أم لسلوك سيئ؟ |
İyi halden 10 senede çıkabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك ان تخرجي خلال ١٠ سنوات في حالة حسن السلوك |
İyi halden cezamı mı azalttı? | Open Subtitles | ستسامحني بسبب حسن سلوكي ؟ |
Ne kadar oldu? iyi halden aldigin indirimlerle üç ila bes yiI mi? | Open Subtitles | من 3 إلى 5 سنوات مع تقليص عقوبة لحسن السلوك ؟ |
Bilin bakalım kim iyi halden hapisten bir gün erken çıktı? | Open Subtitles | خمن من خرج من السجن مبكرا بيوم لحسن السلوك. |
Kodesten çıkardılar iyi halden bizi. Ahbap aradı, kurtarıcı lazım dedi, isterim sizi. | Open Subtitles | خرجنا لحسن السلوك الرجل إتّصل بنا، وقال أنّه يحتاج إلى منقذ |
Ama iyi halden erken salınma fikrine tutunuyordum. | Open Subtitles | ولكنني تمسكت بأمل أن أخرج مبكراً لحسن السلوك |
Ya da iyi halden erken af olayını ayarlamış olabilir. | Open Subtitles | قد يكون قد دبّر لإطلاق سراح مبكر لحسن السلوك. |
Sonunda 5 yıllık cezam iyi halden 26 aya düştü. | Open Subtitles | في النهاية، قضيت 26 شهراً بدلاً من خمس سنوات لحسن السلوك. |
JD hapisten iyi halden dolayı erken çıktı Ricky'yle birlikte bu programda çalışıyor. | Open Subtitles | " جي دي " غير نمط حياته وأخيرا أطلق سراحه لحسن السلوك حالياَ يعمل مع شقيقه في التوعية |
İyi halden cezalar azaltılıyor... yada üçte birini çekiyorsun. | Open Subtitles | الحكم الصادر خفّفّ لحسن السلوك... أو أنّك تقضي ثلثه فقط. |
İyi halden erken tahliye olduk. | Open Subtitles | حصلنا على إجازة لحسن السلوك |
İyi halden tahliye. | Open Subtitles | إطلاق سراح لحسن السلوك |
İyi halden mi kötü halden mi çıktın? | Open Subtitles | لسلوك جيد أم لسلوك سيئ؟ |
Peki... iyi halden indirim olursa, ne kadar yatarım içerde? | Open Subtitles | مع حسن السلوك إلى كم ستخفّض مدّتي؟ |
İyi halden ötürü az önce serbest bırakıldım | Open Subtitles | لقد خرجت للـتو بسبب حسن سلوكي |
İyi halden iki yıl. Ama sen bunu yapmadın. | Open Subtitles | عامين لحسن السير و السلوك ؛ و أنتَ لم تفعل ذلك |
Silahlı soygundan iki yıl hapis yattı ve 1 931 'de iyi halden salındı. | Open Subtitles | واطلق سراحه سنة 1931 لحسن سلوكه |
İyi halden üç yılda buradan çıkarsın. | Open Subtitles | بسلوك جيد يمكن أن تخرج من هنا بعد 3 سنوات فقط |