İlk yıllarında hepsi böyledir. En azından iyileri. Nasırlaşmaları biraz zaman alır. | Open Subtitles | جميعهم كذلك في السنة الأولى، الجيدون منهم على الأقل، و الإندماج في الأمر يستغرق وقتا. |
Troy, iyileri kötülerden ayırabildiğimiz zamanları hatırlıyormusun? | Open Subtitles | تروى"," هل تتذكر عندما كنا نفرق بين الرجال الجيدون والسيئون؟ |
İyileri para için gelmeyecekler. | Open Subtitles | ان افضلهم لن, ياتى من اجل المال. |
İyileri para için gelmeyecek. | Open Subtitles | ان افضلهم لن يأتى من اجل المال |
En iyi kızlar orada olur. En iyileri. | Open Subtitles | يجب أن تذهبوا إلى هناك يا أصدقائي هذا أفضل ما في العالم الأفضل |
Köpekbalığı uzmanları dünyanın en iyileri -- aşağıda büyük avcılar var. | TED | خبراء أسماك القرش هم الأفضل في العالم -- كائنات مفترسة أسفل مني. |
Ve en iyileri hayatlarındaki kadınlara... | Open Subtitles | و أفضلهم الآباء الذين يشعرون زوجاتهم |
Troy, iyileri kötülerden ayırabildiğimiz zamanları hatırlıyormusun? | Open Subtitles | تروى"," هل تتذكر عندما كنا نفرق بين الرجال الجيدون والسيئون؟ |
Askeri yetkililer. En iyileri. | Open Subtitles | مسؤولون عسكريون, الجيدون منهم |
En iyi kızlar orada olur. En iyileri. | Open Subtitles | يجب أن تذهبوا إلى هناك يا أصدقائي هذا أفضل ما في العالم الأفضل |
Ve bu %20'lik kesimi diğer %20'lik kesime göre karşılaştırdığınız zaman, dünyanın en iyileri oluyorlar. | TED | وهؤلاء الـ 20% هم الأفضل في العالم إذا ما قارنتهم بالـ 20% الذين يلونهم في الأفضلية |
Onlar dünyanın en iyileri. | Open Subtitles | هم الأفضل في العالم. |
Sanırım, onların iyileri zaten evli. | Open Subtitles | أظن أن أفضلهم متزوج بالفعل |
En iyilerinden biri. Belki de en iyileri. | Open Subtitles | من أفضلهم، ربما أفضلهم |