Chicago şehri iyilik ve kötülük arasında büyük bir uçurumun kenarında sendelemektedir. | Open Subtitles | مدينة شيكاغو على شفا حفرة عظيمة تترنح على الحافة بين الخير والشر |
Bazen herşey siyah ve beyaz olmaz Justine, iyilik ve kötülük. | Open Subtitles | الأشياء لَيستْ سوداءَ دائماً وبيضَاء ايضاً الخير والشر |
İyilik ve kötülük güçlerini birleştirip en güçlü büyülerini kullanmak zorunda kaldılar, o zaman bile yapabildikleri tek şey onu kontrol altında tutabilmekti. | Open Subtitles | كان الخير والشر للانضمام الى القوات واستخدام السحر أقوى بهم، وحتى ذلك الحين، وكان كل ما يمكن أن تفعله احتوائه. |
İyilik ve kötülük beraber çalışamaz. | Open Subtitles | إنَّ الخير و الشر لا يمكنهم الإجتماع معاً |
İyilik ve kötülük arasındaki dengeyi korumak zorundayız. | Open Subtitles | عليكما أن تحافظا على التوازن بين الخير و الشر |
Peki, eğer iyilik ve kötülük bu konuda beraberlerse kim serbest bıraktı? | Open Subtitles | حسنا، لذلك إذا الخير والشر نشهد وجها لوجه على هذا واحد، الذي سمح بها؟ |
-Bana iyilik ve kötülük bir seçimdir demiştin. | Open Subtitles | لقد أخبرتني ذات مرة أن الخير والشر مجدر إختيار |
Sadece Tanrı ve Şeytan iyilik ve kötülük vardır. Arası yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد سوى الله والشيطان الخير والشر ، لا يوجد شيء وسط |
Bu modern çağda iyilik ve kötülük düşüncesini reddetmek moda ama kötülük var ve iyi insanları günah işlemenin tatlı coşkusuyla elde ediyor. | Open Subtitles | من الموضة في هذا العصر صرف أفكار الخير والشر ,لكن هناك شر فعلاً |
Jekyll ve Hyde hikâyesi insanoğlunun iyilik ve kötülük algısının iç savaşı olan bir Victoria kültürü konsepti sunuyor. | Open Subtitles | قصة جايكل وهايد تقدّم المفهوم الفكتوري للصراع الداخلي للنفس البشرية بين الخير والشر.. |
O eski iyilik ve kötülük mitine inanıyoruz. | Open Subtitles | لدينا هذا الاعتقاد القديم بأخرافة الخير والشر |
Elbette, iyilik ve kötülük arasındaki savaşı bir köşeden sessizce izleyebilirsin. | Open Subtitles | بالتأكيد , أبقي في الحرب بين الخير والشر |
Sanırım insan anne ve babasından... belli miktarda iyilik ve kötülük alıyor. | Open Subtitles | أخمنأنهناككميةمعينةفقط... من الخير والشر تحصل عليهم منأبويك... |
Hepsi iyilik ve kötülük, ışık ve karanlıkla ilgili. | Open Subtitles | كل البحث عن الخير والشر النور والظلام |
İyilik ve kötülük arasındaki denge buna bağlı. | Open Subtitles | توازن الخير والشر يعتمد على ذالك |
İyilik ve kötülük senin içinde hep savaş halinde, Zuko. | Open Subtitles | الخير و الشر دائماً في حرب بداخلك يا زوكو |
. Sırf sen biraz eğlen diye iyilik ve kötülük terazisinin kefelerine dokunamayız. | Open Subtitles | لن نحرك ميزان الخير و الشر حتى تتسلى |
İyilik ve kötülük terazisinin dengesini bozabilir, ve peri masalı ülkesindeki bütün karakterlerin kaderini değiştirebilirdim. | Open Subtitles | أعرف ...ربما تحرك ميزان الخير و الشر و تغير مصير كل شخصية فى أرض الحوارى |
"İyilik ve kötülük" üzerine düşünüyorum. - Göreceğiz. | Open Subtitles | كنت أفكر بمشكلة الخير و الشر و لكن سنرى |
Biz iyilik ve kötülük terazisini düzeltiriz. | Open Subtitles | ...نحن نصلح ميزان الخير و الشر |