Seni aldatmış olsam da bunu söylememe izin var mı? | Open Subtitles | هل مسموح لي بقول هذا بالرغم من أنني خنتك |
Sana selam durmadan konuşmama izin var mı... | Open Subtitles | هل مسموح لي حتى أن أتحدث إليك دون تحية |
Onlarla etkileşmeme izin var mı? | Open Subtitles | هل من المسموح لي التواصل معهم؟ |
Araçtan inip çevrede güvenlik önlemi almaya izin var mı? | Open Subtitles | ألدينا إذن للخروج من العربات و تأمين المحيط؟ |
İzin var mı yoksa bu hala söz konusu değil mi? | Open Subtitles | , هل مسموح لنا هذا أم أنه لا جدال في ذلك؟ |
Taş kırmadığı zamanlarda mektup almasına izin var mı? | Open Subtitles | هل مسموح له أن يتلقى الخطابات عندما لا يقوم بتكسير الصخور؟ |
Tanrım, buna izin var mı? | Open Subtitles | هل هذا مسموح به؟ |
Buna izin var mı? | Open Subtitles | هل مسموح لي بذلك ؟ |
Konuşmama izin var mı? | Open Subtitles | هل مسموح لي بالحديث؟ |
Seninle konuşmama izin var mı? | Open Subtitles | هل مسموح لي ان اتحدث معك ؟ |
- Ağlamama izin var mı? | Open Subtitles | هل مسموح لي بالبكاء ؟ |
Dışarı çıkmama izin var mı? | Open Subtitles | ؟ هل مسموح لي بالخروج ؟ |
Şunu söylememe izin var mı? | Open Subtitles | هل من المسموح لي قول هذا... |
Araçtan inip çevrede güvenlik önlemi almaya izin var mı? | Open Subtitles | ألدينا إذن للخروج من العربات و تأمين المحيط؟ |
Konuşmamıza izin var mı? | Open Subtitles | هل مسموح لنا بالتكلم أو أي شيئ ؟ |
Bunu yapmasına izin var mı? | Open Subtitles | هل مسموح له ان يفعل ذلك؟ |