Ama o kızın düzenbazlıkla kendine çıkar sağlamasına izin veremem. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أدع هذه الفتاة تجني حصاد مؤامرتها |
Kan testi temiz çıkana kadar, bu odadan çıkmana izin veremem. | Open Subtitles | حتى يبرئك إختبار دمك, لا يمكنني السماح لك بترك تلك الغرفة |
- Bunu yapmana izin veremem, Cordelia. - Beni yine kurtardın. | Open Subtitles | لا يمكنني تركك تفعلينها، كورديليا أنقذتني ثانية، كنت أعرف أنك ستفعل |
Biliyormusun beni gerçekten incittin Brian. Ve bunu bir daha yapmana izin veremem. | Open Subtitles | أنت جرحتني حقاً , براين ولا يمكنني أن أسمح لك بفعل ذلك مجدداً |
Yalnız gitmene izin veremem şimdi senin yardıma ihtiyacın var. | Open Subtitles | لن أدعك تذهب لوحدك الآن ، أنت بحاجة إلى المساعدة |
Bu hikaye senin geleceğini mahvedebilir... ve bende bunun olmasına izin veremem. | Open Subtitles | هذه القصة من الممكن أن تدمر حياتك و انا لن أسمح بذلك |
Bu erkek işi ve siz kadınsınız. Oraya inmenize izin veremem. | Open Subtitles | إنه عمل للرجال، وأنتِ رقيقة، لا يمكننى أن ادعك تذهبين لأسفل |
Takdir edilecek bir davranış olsa da buna izin veremem. | Open Subtitles | على قدر ماكلماتك مثيرة للإعجاب لا أستطيع السماح لك بذلك |
O makineyi bir daha kullanmana izin veremem. Kusura bakma... | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتركك تستخدم الأله مره أخرى أننى أسف |
Bu çılgınlık Mike. Hayır onca şeyi kenara atmana izin veremem. | Open Subtitles | هذا جنون، مايك لا ، لا أستطيع تركك تهدر كلّ هذا |
Vicdanen bunu yayınlatmana izin veremem, ülkenin bulunduğu koşulları da... | Open Subtitles | لكن لا يمكنني أن أدعكِ تنشرينه بدون أعتبار الجو العام |
Kardeşimin aptalca bir şakadan dolayı hapse gitmesine izin veremem! Olmaz! | Open Subtitles | لن أدع أخى الصغير يدخل السجن بسبب خطأ تافه.إن هذا مستحيل |
Benim dünyamın da patlamasından söz ediyor. Buna izin veremem. | Open Subtitles | انه يتحدث عن تدمير كوكبي أيضاً، لن أدع هذا يحدث |
Hayır, malımın nerede olduğunu kimsenin görmesine izin veremem. | Open Subtitles | لا , لا يمكننى أن أدع أى شخص يرى أين بضاعتى |
Evet, şu can sıkıcı gezgin manilerinden mırıldanmana izin veremem. | Open Subtitles | أجل، لا يمكنني السماح لك بنطق تلك التمتمات المزعجة للرحّالة. |
Feribottan kimsenin inmesine izin veremem, o insanlar gemide beklemek zorundalar. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لأي شخص النزول من العبارة عليهم البقاء بها |
Problemlerin varsa onları çöz. Bu hâldeyken oğlumun yanına yaklaşmana izin veremem. | Open Subtitles | و أنت لديك مشاكل عليها حلها بنفسك لأنه لا يمكنني تركك بهذه الحالة حول طفلي |
Çekini bozdurmana izin veremem, ama 10 doların altında bir hediye alabilirsin. | Open Subtitles | أنا لن أسمح لك بصرف الشيك الخاص بك ، لكن هدية بـ 10 دولار أو أقل ، أنني سوف أقبل ذلك. |
Eve pastırmalı wafflerı getiren tek kişi olmana izin veremem. | Open Subtitles | لن أدعك فقط أنتِ من يحضر الوافل واللحم المقدد للمنزل. |
Babanın nişan partisinden yalnız başına davayı kutlamana izin veremem. | Open Subtitles | لن أسمح لكِ بالإحتفال بقضيتكِ وحدكِ في حفل خطوبة والدكِ. |
Onu alıp basit bir strip kulübüne çevirmene izin veremem. | Open Subtitles | لا يمكنني ان ادعك تأخذه بهذه البساطة وتحوله لنادي للتعري |
İsterdim, ancak buradan herhangi bir eşya almanıza izin veremem. | Open Subtitles | كنت أود ذلك لكنني لا أستطيع السماح بنقل أي شيء |
Öylece gitmene izin veremem. | Open Subtitles | لا يمكنني ان أتركك ترحلي.. ليس بتلك الطريقة. |
Seni askerlere verdiğimi düşünerek ölmene izin veremem. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تركك تموت وأنت تظن أني أنا التي سلمتك للجنود |
Babana ispiyonlamayacak olabilirim ama hastanelik olmana da izin veremem. | Open Subtitles | ؟ لن أخبر والدكِ عنك لكن لن أدعكِ تدخلين المشفى |
Marla'nın Choo Choo'ya benden önce ulaşmasına izin veremem . | Open Subtitles | . اللعنة، لن أستطيع ترك مارلا تجد تشوو تشوو أولاً |
Gelse bile, onunla konuşmana izin veremem. | Open Subtitles | حسناً،حتى إن فعل لا يمكنني أن أدعك تتحدثين معه |
İkinizi de tahmin edemeyeceğin kadar çok seviyorum ama buna izin veremem. | Open Subtitles | أحببت كلاكما كثيراً أكثر مما تتصور لكن لا يمكنني ترك هذا يحدث |
Peg, çocuğa bunu yapmana izin veremem. | Open Subtitles | الوتد، وأنا لن تسمح لك قيام بذلك إلى الصبي. |