"izleri var" - Traduction Turc en Arabe

    • هناك آثار
        
    • هناك علامات
        
    • هناك أثار
        
    • لدينا آثار
        
    • هنالك آثار
        
    • يوجد آثار
        
    • لديهم علامات
        
    • علامات على
        
    • ثمة آثار
        
    • ثمة علامات
        
    • وآثار
        
    • هناك أدلة
        
    • هنالك أثر
        
    • لدينا علامات
        
    • لديها اثار
        
    Efendim. İzlediğimiz patikadan şu kanyona doğru taze at izleri var. Open Subtitles سيدي, هناك آثار حديثة لجياد غير قافلتنا متوجه نحو هذا الوادي الضيق
    Kasada lastik eldiven izleri var, adli tıp da 3 kişi olduklarını düşünüyor. Open Subtitles هناك آثار قفازات مطاطية. ويشير التقرير القضائي إلى وجود ثلاثة فاعلين.
    Boğuşma izleri var. Kurbanın sağ omzu yerinden çıkmış,.. ...kafatası çatlak. Open Subtitles حسناً، هناك آثار مقاومة كتف الضحية مخلوعة وجمجمتها كسرت
    Köprücük kemiği ve göğüs kafesinin üst kısmında çentik izleri var. Open Subtitles ويبدو أن هناك علامات منحنى متماثل من خلال الترقوة والصدر العلوي.
    Çatlak dil kemiği ve yaralar dışında vücudun değişik yerlerinde boğuşma izleri var bir kaç şahit de evin içinden boğuşma sesleri duyduklarını söylediler. Open Subtitles بالإضافة لكسر عظم العنق و الكدمات هناك أثار خنق حول عنقه بعض الشهود يظنون أنهم سمعوا صوت خنق
    Sanığı suç mahalline götürdük. Ayak izleri var. Open Subtitles لدينا المشتبه به داخل مسرح الجريمة لدينا آثار لأقدامة
    Kolunuzda iğne izleri var. Belli ki aşı olmuşsunuz. Open Subtitles هناك آثار خيط الصنارة بذراعك بالتأكيد هي بسبب وضع الطعم بخيط الصنارة
    Sisteminde kloroform izleri var. Open Subtitles ان شخصا ما قد دفعه للتجميد ؟ حسنا هناك آثار وبقايا للكلوروفوم في نظامه
    Küçük mü? Duvarların 30 metre aşağısında şarapnel izleri var. Open Subtitles هناك آثار للشذايا أسفل الحائط بـ100 خطوة.
    Ve cesedi bulduğumuz yerden itibaren sürükleme izleri var. Open Subtitles و هناك آثار جر من مكان التشوه إلى المكان الذي وجدنا فيه الجثة
    Bu yolu takip ediyorum çünkü ayakkabı izleri var, bu yüzden yakınımda kal. Open Subtitles أنا أتبع الطريق لأنّ هناك آثار حذاء، لذا ابقي قريبة.
    Odunda karbon demir izleri var ama hiçbir bilardo sopasında bir metal yoktu. Open Subtitles كان هناك آثار من الفولاذ الكربوني في الجروح، لكن لا تملك أيّ عصا بلياردو طرفاً فولاذياً.
    Ayrıca el ve ayak bileklerinde bağlanma izleri var. Open Subtitles بالإضافة، هناك علامات رباطِ في الأرساغِ والكواحل.
    Ve Alison Astor'ın bacağındaki ısırma izleri var. Open Subtitles و كانت هناك علامات عض على ساق اليسون أستر
    O zaman neden sikinde diş izleri var? Open Subtitles ثم لماذا هناك علامات على الأسنان ديك الخاص بك؟
    Hayır, çamurda taze ayak izleri var. Open Subtitles كلا ، هناك أثار أقدام حديثة في هذا الطين
    Ayrıca dışarıda pencerenin altındaki toprakta bulduğumuz ayak izleri var. Open Subtitles وبعد ذلك لدينا آثار الأقدام في التربة الناعمة تحت النافذة بالخارج
    - Ayak izleri var. - Tünele doğru gidiyorlar. Open Subtitles - هنالك آثار أقدام تتجه نحو هذا النفق
    TAZE TEKERLEK VE AYAK İZLERİ VAR. Open Subtitles في الواقع يوجد آثار أطارات وآثار أقدام, وهي حديثة جدا.
    Bazıları bağcıkla boğulmuş, bazılarının göğüslerinde ısırık izleri var. Open Subtitles البعض مخنوقون بأربطة الحذاء آخرون لديهم علامات عضة على صدورهم
    Kurbanda fazla parmakları da içeren doğuştan gelen fiziksel bozukluk izleri var. Open Subtitles للضحيّة علامات على خلل جسدي منذ الولادة, يتضمّن 4 أصابع زائدة.
    Çiğneme izleri var, ...fakat ufacık da olsa enzim yada asit aktivitesi olması gerekirdi. Open Subtitles ثمة آثار مضغ لكن آثار الأحماض الهضمية قليلة جداً
    kalçada ve kuyruk sokumunda, sivri cisimle delme izleri var. Open Subtitles ثمة علامات ثقوب على العظمة الحرقفي القطني و العجزي
    Dur tahmin edeyim. Garip bir şekilde uyandın ve boynunda diş izleri var. Open Subtitles دعني أخمن، استيقظت مع شعور غريب وآثار أنياب على عنقك ؟
    Kasıklarına bakın. Kireçlenme izleri var. Open Subtitles وأنظرا إلى عظم حوضه، هناك أدلة على تكلّس.
    Evet, kemikte hayvan dokusu izleri var. Open Subtitles و أجل, كان هنالك أثر لنسيج حيواني في العظام
    Klozetin oturağında ayakkabı izleri var. Open Subtitles لدينا علامات حذاف على مقعد الحمام
    Emin olduğum şey iyi bir kas yapısı olduğu, hatta spor sütyeninin yanık izleri var, demek ki aktif biri. Open Subtitles ما اعرفه ان لديها قوة عضلية جيدة وحتى لديها اثار في جسدها من حمالة صدر رياضية تشير الى انها نشيطة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus