dediler. Ama sonra bu pazar fikrinin alışveriş merkezinden daha kârlı olduğunu fark ettik çünkü temel olarak satış yapacak daha fazla dükkanları vardı. | TED | ولكن بعدها أدركنا جميعا أن هذه الفكرة من السوق المفتوحة مربحة أكثر بكثير من فكرة السوق المغلقة لأنه كان لديهم أساسا محلات بيع أكثر |
Sizin için gözden kaçmış fakat olasılıkla kârlı bir yatırım fırsatım var. | TED | حسنا، أقدم لكم فرصة استثمار يغض الناس الطرف عنها ولكنها مربحة. |
Kimlikleri ben ayarlarım ve yüzde elli elli bölüşürüz. karlı ve güvenli. | Open Subtitles | لقد رتبتُ الأسماء ، وسيتم تقاسم الربح نصف بالنصف مربح ، وآمن |
Günümüz kuşağının aklı başına gelince en kârlı yatırımımız olacak. | Open Subtitles | سيكون أحد مراكزنا الأكثر ربحاً والذي سيفيد جيلاً بعد جيل |
Küresel moda endüstrisi, her zaman en karlı sektör olmuştur. | Open Subtitles | وكان القطاع الأكثر ربحية في جميع الأوقات. صناعة الأزياء العالمية |
Çünkü köle beslemek artık kârlı bir iş olmaktan çıktı da ondan. | Open Subtitles | لا ، لأن الإحتفاظ بالعبيد لم يعد شيئاً مربحاً |
Onunla beraber gezeriz, kayak yaparız, karlı Alpler'in gölgesinde, yanan ateşin önünde aşkımızı tazeleriz. | Open Subtitles | سنذهب للتمتع بالمناظر و التزلج و سنمارس الجنس أمام نار ملتهبة في ظلال قمم جبال الألب المكسوة بالثلج |
19 yaşında liseden mezun olduktan sonraki ilk gün karlı bir yere taşındım ve bir masaj terapisti oldum. | TED | فى سن التاسعة عشر، وعقب تخرجى من الثانوية، انتقلت إلى مكان فيه الثلوج وأصبحت أخصائية تدليك. |
Pekâlâ. Görünüşe göre karlı bir tundra cehennemi boyutuna geçtim. | Open Subtitles | جليًّا أنّي سقطت في سهل أجرد في بُعد جُهنميّ مُثلج. |
Bu hepimiz için kârlı bir iş olabilir. | Open Subtitles | هذا قد يجعل الشراكة مربحة بالنسبة لنا جميعا. |
Las Vegas'ta kârlı bir internet şirketi sahibi Anderson'ların küçük Zachary'nin ölümüyle perişan olduğu söylendi. | Open Subtitles | أل أندرسون يملكون شركة انترنيت مربحة في لاس فيغاس يقال انهم محطمين |
Ama başarın güçlerimizi birleştirmemizi engellememeli kârlı bir yatırım imkanı doğduğunda. | Open Subtitles | لكن نجاحك لا يجب أن يمنعنا من توحيد قوتنا عندما نجد أمامنا مغامرة مربحة |
Diğer tarafa geçmeyi daha karlı bulan eski bir ordu mensubu. | Open Subtitles | أنه عضو سابق في مجال الذكاء الحربي لقد وجد أن الإنضمام للجانب السيء مربح أكثر |
Döneme ait kağıtlar, doğru mürekkep. karlı olması için çok pahalı. | Open Subtitles | الاوراق صحيحة بالنسبة للفترة التى صنعت بها, والحبر ايضا تذوير هذا صعب جدا ان يكون مربح |
Uyuşturucu dışında en kârlı iş gringo kaçırmak. | Open Subtitles | بجانب المخدرات، يملك جرينجوز العمل الأكثر ربحاً |
Bir imparatorluk uyuşturucu trafiğinden daha karlı bir iş. | Open Subtitles | إنها إمبراطورية الآن أكثر ربحية من الاتجار بالمخدرات |
Merhaba, arkadaşlar! Sizin gününüzde benimki kadar kârlı geçti mi? | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق ، هل كان يومكم في العمل مربحاً كيومي؟ |
Her zaman o karlı Noel filmlerinden birinin olmasını istemişimdir. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا؟ ؟ لطالما رغبت بكريسمس مغطى بالثلج كما في الأفلام |
Dün geceki karlı havadan sonra hava 30 derece. | Open Subtitles | بعد هطول الثلوج الغزيرة بالأمس الطقس رطب ودرجة الحرارة 90 |
Hava karlı, rüzgarlı ve seninle buraya tıkıldım kaldım. | Open Subtitles | الطقس مُثلج و عاصف وأنا عالقة هنا معكِ. |
Bu terkedilmiş topraklarda tek kârlı çıkanlar, köle tüccarlarıdır. | Open Subtitles | لا يُحقق الربح في هذه الأرض الجرداء سوى تُجار العبيـد |
Peki, anlaşmayı RNJ'nin kazanmasından başka kim kârlı çıktı? | Open Subtitles | اذن من المستفيد الاخر عندما فازت الشركة بالصفقة؟ |
Ama o kitaplardaki kâşifler ve maceracılar karlı, tekinsiz ve hain dağ geçidini görüp de "meydan okuyorum" diyebilenlerdir. | Open Subtitles | لكن أولئك المغامرين هناك عندما يواجه احدهم كثبان ثلجية غير صديقة يمضي ويقول التحدي مقبول |
Anlaşma kârlı olmasa burada olmayacağını biliyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف أنك ما كنت ستأتي لو لم تكن الصفقة رابحة |
İçerdeyken bağladığın küçük ama karlı bir anlaşma için acele paraya ihtiyacın vardı. | Open Subtitles | الذي قمت به في الداخل في الواقع لقد كان أكثر ربحا من أي معدل يمكن أن يحصلوا عليه شرعيا أو غير شرعي |
Yağmurlu olan ifadeler, bir yağmur fırtınasına kapılmışçasına yere düşüyorlar, ve karlı olanlar da bir telaş içerisinde toprakla buluşuyorlar. | TED | تلك الممطرة تقع في الأسفل كما لو أنهم في عاصفة ممطرة، و النوع الثلجي يرفرف على أرض الواقع. |
Ona, karlı dağların zirvesindeki ve gür vadilerdeki maceralarını anlatırlarmış. | Open Subtitles | كانو يخبرونه بمغامراتهم ,على قمم الجبال الثلجية والوديان الخصبة الخضراء |