"köpeğinin" - Traduction Turc en Arabe

    • كلبك
        
    • كلب
        
    • كلبه
        
    • كلبها
        
    • وكلبه
        
    • لكلب
        
    • كلبكِ
        
    • كلبتك
        
    • لكلبك
        
    • لكلبه
        
    • بكلبه
        
    • الكلب الخاص
        
    • الكلب الذى
        
    Ve duyduğuma göre o en güçlü Köpeğinin ölmesine ramak kalmış. Open Subtitles ومما سمعته ان كلبك الاقوى كان بينه و بين الموت شعره
    Daha büyük ve daha güçlü olan kendi Köpeğinin kayışını bırakırsın. Open Subtitles ما تفعله هو أنك تأخذ القيادة من كلبك الكبير الأكثر بخلاً
    Ön kapının oradaki bekçi Köpeğinin yaptığını düşündük, - Leviathan mı? Open Subtitles و نحن نعتقد انه كان كلب الحراسة الموجود على بابك الليفيتان
    Koruma Köpeğinin senin kadar işe yaramaz olduğunu bilmiyordum, Turtle. Open Subtitles وأنا لم أدرك أن كلب حراستك عديم النفع أكثر منك
    Bu yüzden ölen Köpeğinin derisinden ve yaşlı bir rakunun kuyruğundan Open Subtitles لذا فقد صنع له قبعة جديدة ولينة.. من جلد كلبه الميت..
    Bir erkek için en gururlu günlerden biri Köpeğinin üniversiteye gittiği gündür. Open Subtitles اليوم الأكثر فخرا من حياة الرجل هو عندما كلبه يذهب إلى الكلية
    Skippy Araştırma Şirketi'nde çalışıyor ve Köpeğinin adı da Izon mu? Open Subtitles كانت تعمل لدي معمل ابحاث سكيبي و اسم كلبها هو آيزون؟
    Köpeğin Doktor. 1985'te Köpeğinin adı Einstein. Open Subtitles إنه كلبك يا دوك اينشتاين هو ما تدعو به كلبك عام 1985.
    Daha sonra da bana Köpeğinin ev ödevini yediğini mi söyleyeceksin? Open Subtitles وبعد ذلك تخبرنى ان كلبك اكل الواجب المنزلى.
    Köpeğinin uyutulması gerekti çünkü tehlikeli bir hayvandı. Open Subtitles كلبك ذاك تحتم القضاء عليه لأنه كان خطرًا
    Köpeğinin bana dik dik bakmasını sağlaman ne kadar ümitsiz durumda olduğunu gösteriyor. Open Subtitles إحضار كلبك ليحدق بي ما هو إلا دليل كم يائس أنت
    Belki de, Köpeğinin ismini, Sparkette koymalısın, Stan. Open Subtitles ربما يجب أن تسمَي كلبك سباركيت يا ستان كلب شاذ
    Neden Köpeğinin onun çimleri üzerine pislemesine izin veriyorsun? Open Subtitles لمَ تترك كلبك يتبول على عشب حديقته يومًا بعد يوم؟
    Köpeğinin ölümünü atlatmanın en iyi yolu yeni bir köpek almaktır. Open Subtitles حسناً، افضل طريقة لتخطي امر وفاة كلب هو الحصول على آخر
    Ve bu, iyi eğitilmiş bir bekçi Köpeğinin ahlakına benzer. Open Subtitles وهذا يبدو وكأنه الأخلاق من كلب حراسة المدربين تدريبا جيدا.
    Bu kutup ayısı kurt Köpeğinin başına dikiliyor. Pençelerini göstermiyor, dişlerini çıkarmıyor; bakıyor. TED و هذا الدب القطبي يقف أمام كلب الأسكيمو. لا مخالب ممتدة, لا أنياب بارزة.
    O kuduz Köpeğinin pisliğini temizleyecek cesareti var demek. Open Subtitles كان يجب ان يتحلى بالشجاعة ويأتى لتنظيف ما فعله كلبه المجنون
    Ev sahibiniz mortgage formunda Köpeğinin adını mı kullandı? Open Subtitles لقد وضع طلب قرض المنزل مستخدماً إسم كلبه ؟
    Birkaç hafta önce bir adam geldi ve, Köpeğinin ölmek üzere olduğunu söyledi. Open Subtitles منذ أسبوعان جاء هذا الرجل العجوز و قال أن كلبه يموت
    Ev sahibi, Lily Lockhart Köpeğinin yardımıyla hırsızla mücadele etmiş. Open Subtitles مالكه المنزل,ليلى لوكهارت قاومته بمساعده كلبها من نوع بيلجان مالينوا
    Hepsi, Meclis üyesi Booth ve bu küçük Köpeğinin finansmanlığında. Open Subtitles تمت سمسرته بواسطة عضو المجلس البلدي بووث وكلبه الصغير.
    Bu hapta sıradan bir av Köpeğinin DNA'sı var. Open Subtitles وهذه الحبة هي حمض نووي لكلب عادي
    - Köpeğinin hastalandığını söylersin. Open Subtitles -يمكنكِ إخباره بأنّ كلبكِ أصبح مريضاً -أو أنّك تعرّضتِ للتحرش
    Manny, Danielle sen ve Köpeğinin arasına girmek istiyor gibi ve bu hiç hoş değil. Open Subtitles داني يبدو ان دانييل كانت تحاول ان تحول بينك و بين كلبتك و هذا غير ظريف
    Sana söylüyorum, Köpeğinin için güzel yerin var. Open Subtitles واقول لك , لديك ضريح لكلبك
    Eğer o da bizim gibiyse telefonu Köpeğinin fotoğraflarıyla doludur. Open Subtitles حسناً، إذا كان مثل معظمنا، سيكون هاتفه مليء بصور لكلبه.
    Babamın ve Köpeğinin hayranı. Open Subtitles إنه أيضاً مُعجب كبير بأبي و بكلبه
    - Köpeğinin ismi ne? Open Subtitles كيف هو الكلب الخاص بك؟
    Özellikle Hartum'da filo Köpeğinin beni ısırması olayı çok iyiydi. Open Subtitles خاصه تلك القصه الظريفه عن الكلب الذى عقرنى فى الخرطوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus