kötü bir cadı seni küçük mutlu krallığından sürdürdü. | Open Subtitles | ساحرة شريرة نبذتك إلى هنا من مملكتك البعيدة |
Burada bizi yiyecek kötü bir cadı olduğunu hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لدي شك كبير بانه يوجد ساحرة شريرة بالأسفل هنا و التي ستأكلنا |
O kötü bir cadı ve seni kocandan ayırdı seni öldürmek istedi, yani eğer buraya gelirse ona vuracaksın, onu bıçaklayacaksın eğer gerekirse koca evi başına yıkacaksın. | Open Subtitles | إنها ساحرة شريرة و التي قامت بقتل زوجك و حاولت قتلك, لذا إن ظهرت هنا سددي لها لكمة ثم قومي بطعنها |
İyi bir cadı mısın, kötü bir cadı mı? | Open Subtitles | هل أنتي ساحرة طيبة أم ساحرة شريرة ؟ |
Lana'yı kötü bir cadı mı ele geçirdi? Evet. | Open Subtitles | مهلاً إستحوذت روح ساحرة شريرة على لانا |
Evet, evet, aynen, kötü bir cadı. | Open Subtitles | ,أجل , ذلك هـو بواسطة ساحرة شريرة |
Tam anlamıyla kötü bir cadı. | Open Subtitles | .. إنها ساحرة شريرة, لذا من الاسم |
İyi bir cadı mısın... ya da kötü bir cadı mı? | Open Subtitles | هلأنتِساحرةطيبة.. أم ساحرة شريرة ؟ |
kötü bir cadı tarafından büyülenmişsin. | Open Subtitles | سُحر على يدي ساحرة شريرة |
— Tamam, belki kötü bir cadı. | Open Subtitles | -حسناً، ربما ساحرة شريرة |