kötü haberlerim var, millet! Sıradaki göreve gidecek kadar iyi degilsiniz. | Open Subtitles | أخبار سيئة, جميعكم أنتم لستم مؤهلين كفايةً للذهاب في المهمة القادمة |
Pekala, çocuklar. Size kötü haberlerim var. O yüzden direk söyleyeceğim. | Open Subtitles | حسناً يا شباب ، لديّ أخبار سيئة لكم لذا ساقولها فحسب |
Hem iyi hem de kötü haberlerim var ama kötü haber iyiyi geçersiz kıldığı için elimizde sadece kötü haber kalıyor. | Open Subtitles | حسناً ، لدى أخبار جيدة و أخبار سيئة لكن الأخبار السيئة تمحو الأخبار الجيدة لذا ما تبقى لنا هو الأخبار السيئة |
Ama size kötü haberlerim var millet. | TED | ولكن لدي بعض الأخبار السيئة بالنسبة للناسلديّ بعض الأخبار السيئة |
Bir nefes daha çek Doktor çünkü kötü haberlerim var. Artık yerimiz yok. | Open Subtitles | من الافضل ان تدخن مخدرات الان يا دوك لدي اخبار سيئة لك |
Şimdi, özellikle Oxford'a dışarıdan gelenler için bazı kötü haberlerim var. | TED | الان، احمل لكم بعض الاخبار السيئة بطريقة ما تحديدا لمن حضروا لمدينة اوكسفورد من الخارج |
Tamam, bu konuda hem iyi hem de kötü haberlerim var. | Open Subtitles | حسنا، جيد، لدي أخبار جيدة و أخبار سيئة في هذه الجبهة |
kötü haberlerim var. Göktaşı ayı geçtikten sonra, x ekseninde dönmeye başladı. | Open Subtitles | هناك أخبار سيئة , قبل أن يعبر النيزك القمر |
Ama sana kötü haberlerim var Worm. Artık yalnız çalışıyorum. | Open Subtitles | هناك أخبار سيئة أنا أعمل لحسابي الخاص الآن |
Pekala çocuklar kötü haberlerim var. | Open Subtitles | حسنآ ايها الرجال, أنا لدى أخبار سيئة لكم أنا أطردكم للخارج |
Sana kötü haberlerim var. Seni benim birliğime verdiler. | Open Subtitles | احمل بعض الأخبار السيئة لك لقد نقلت الى سريتي |
Güzellerim, size kötü haberlerim var! | Open Subtitles | عندي بعض الأخبار السيئة لك عن شروق الشمس |
Şimdi olmaz, Slink. kötü haberlerim var. | Open Subtitles | ليس الآن سلينك أنا عندى بعض الأخبار السيئة |
Şimdi olmaz, Slink. kötü haberlerim var. | Open Subtitles | ليس الآن سلينك أنا عندى بعض الأخبار السيئة |
Sen ve en iyi arkadaşın Kate mi? kötü haberlerim var. | Open Subtitles | انت وصديقتك المفضلة كايت لدي اخبار سيئة لك |
Tonya, sana kötü haberlerim var. | Open Subtitles | تونيا , لدي اخبار سيئة هؤلاء شرطة هذا ديون ريتشموند |
Eee.. İyi ve kötü haberlerim var. | Open Subtitles | حسنا، لدي بعض الاخبار الجيدة وبعض الاخبار السيئة. |
Dostum kötü haberlerim var. | Open Subtitles | ايها الرجل الضخم, لدي خبر سيء. |
Bazı iyi ve kötü haberlerim var. | Open Subtitles | لديّ بعض الأنباء السارة وبعض الأنباء السيئة |
Dinle, sanırım sana kötü haberlerim var, koca kız. | Open Subtitles | ..حسناً ، اسمعى لدى اخبار سيئه لك يا ايها المرأه العجوز |
Aslında, Anne, Alex hakkında kötü haberlerim var. | Open Subtitles | في الواقع أمي ، هناك أخبارٌ سيئة عن أليكس |
Jack, kötü haberlerim var. SG-5'in tümü öldüler. | Open Subtitles | جاك ، لدى أنباء سيئة جميع أفراد إس جى 5 قد ماتوا |
Asker, korkarım ki bazı kötü haberlerim var. | Open Subtitles | عريف.. أخشى أن لدى بعض الأخبار السيئه لك |
Daha da kötü haberlerim var. | Open Subtitles | حسنٌ، هذه فقط بدايّة الأخبار السيّئة. |
kötü haberlerim var. | Open Subtitles | لديّ أخبار سيّئة |
Korkarım ne yazık ki bazı kötü haberlerim var. | Open Subtitles | أخشى أن لدي أخبار مؤسفة على أي حال |
Ne yazık ki senin için bazı kötü haberlerim var. | Open Subtitles | الموافقة، أخشى أنا عِنْدي بَعْض الأخبارِ السيئةِ. |
kötü haberlerim ve daha da kötü haberlerim var. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار السيئة وبعض الاخبار السيئه جداً |