"kötülükle" - Traduction Turc en Arabe

    • الشر
        
    • الشرّ
        
    • شراً
        
    • بالشر
        
    • مافعلهُ
        
    • بالقذارة
        
    • في الشرور
        
    • خدك الآخر
        
    Sizin yaptığınız gibi kötülükle savaştığımı söylememin yardımı dokunur mu? Open Subtitles إننى أقول لك أننى أحارب الشر كما تحاربه أنت تماماً
    Çünkü erkekler tek başına böylesi bir kötülükle başa çıkamazdı. Open Subtitles لأن الرجال وحدهم لن يكونوا قادرين على مثل هذا الشر.
    Sadece ölüler iiçin çabalamıyorum aynı zamanda kötülükle de savaşıyorum. Open Subtitles ليس فقط من أجل الموتى ولكن أيضا للقتال مع الشر
    Aksi halde bizi yok edecek olan kötülükle savaşmak için elimizden geleni yaparız. Open Subtitles نحن نعمل ما نحن يمكن أن لمحاربة الشرّ الذي يحطّمنا ما عدا ذلك.
    Aku gibi bir kötülükle tekrar karşılaşmamak umuduyla yılların emeğiyle şanlı geçmişimizi yeniden kurduk. Open Subtitles بعد سنوات من العمل المضني اعدنا بناء ماضينا المجيد علي أمل ألا نواجه مجدداً شراً مثل شر آكو
    hem de insan oğlunun yüreği kötülükle dolu ve ömürlerinin devamınca yüreklerinde delilik var ve ondan sonra ölülere katılıyorlar. Open Subtitles قلوب بني البشر مليئة بالشر. الجنون يعشع في قلوبهم بينما هم أحياء . و بعد كل هذا مصيرهم الموت.
    Çünkü kötülükle ondan saklanarak savaşılamayacağını biliyordu. Open Subtitles لأنه كان يعرف أنه لا يمكن محاربة الشر من خلال الإختباء منه
    kötülükle karşı karşıya kalmak tehlikeli olabilir. Open Subtitles نعم , المواجهة مع الشر يمكن أن تكون خطيرة
    Buffy bunun, kötülükle savaşırken olduğunu söylüyor. Open Subtitles بافى أكدت لى أن هذا حدث أثناء محاربة الشر
    Belki üzerine şort falan giymelisin, elbette bugün kötülükle savaşmak istiyorsan. Open Subtitles يفضل أن تلبس شورتاً، إن رغبت بالاستمرار في محاربة الشر
    Ne kadar zamandır kötülükle savaşıyorsun? Open Subtitles كم مضى و أنت تحارب الشر ؟ أنا بدأت للتو , و لكن لدى بعض الحركات
    Onlara ihtiyacım var. Arkadaşlarım kötülükle savaşırken onlara yardım etmek için kullanıyorum. Open Subtitles أنا أحتاجهم, أنا استخدمهم لمساعدة أصدقائى فى محاربة الشر
    Ben de burada kötülükle savaşmak için kullanacağım, sizin yaptığınız gibi. Open Subtitles و أنا ساستخدمهم هنا لمحاربة الشر مثلما فعلتى
    Konsey, kötülükle savaşır Avcı bu savaşın bir aracıdır. Open Subtitles المجلس يحارب الشر.والمبيدة هي الأداة التي يمكننا القتال بها
    Gözlerini gördüm. Acıyla doluydular, kötülükle değil. Open Subtitles لقد رأيت عينيه فلقد امتلأتا بالألم، وليس الشر
    Bugün Paige'i görmedin buraya gelip gelecek kötülükle savaşmamız için yalvardı. Open Subtitles حسناً ، أنتِ لم تري بيج اليوم أتت إلينا لتتوسل لنا لنحارب الشر القادم
    Lakin, şimdi kötülükle yüzleşip 10 yaşında olduğun günlere dönmelisin. Open Subtitles لكن الآن يجب أن تتحدى الشر وترجعى للوقت عندما كنت فى العاشره
    Ki bu mantıklı, çünkü hay-adam ya da her neyseler doğaüstü kötülükle değil, dikkatsiz büyüyle yaratıldı. Open Subtitles وهذا منطقي، لأن المتحوّلون أو أياً كانوا قد خُلِقوا من سحر عادي وليس من الشرّ الخارق
    Sanki uzun süredir kalbindeki büyük bir kötülükle mücadele ediyordu ve aniden kötülük onu alt etmişti. Open Subtitles كانت كأنه يحارب شراً كبيراً بداخله طوال الوقت و فجأةً , طغت عليه
    diğer bir deyişle kötülükle ilgili Tanrının düşüncesi bir gün tamamen onu yoketmektir. Open Subtitles بكلمة أخرى, نية الإله المتعلقة بالشر و تحطيمه يوماً ما
    "Kötülüğe kötülükle karşılık vermeyin." Open Subtitles "وسترون أن لا أحد سيجازى عن مافعلهُ الآخر
    - kötülükle dolu kalp. Open Subtitles - قلب ملئ بالقذارة
    Kadim kehanetler, Mordred ile Morgana'nın kötülükle birleşeceği bir ittifaktan bahseder. Open Subtitles (لـ (موردريد) و (مورجانا حتى يتحدوا في الشرور
    - "Kötülüğe kötülükle cevap vermemek." Open Subtitles "تحول خدك الآخر" - ...بصراحة -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus