Asit profiline göre Küba purosu. | Open Subtitles | تفاصيل الأحماض تقول بأنه سيجار كوبي |
- Küba purosu ikram edebilir miyim? | Open Subtitles | هل أقدم لك سيجار كوبي ؟ |
Küba purosu zulası var burada. | Open Subtitles | يوجد مخبأ سيجار كوبي هنا |
Birkaç kutu Küba purosu lazım. En iyisinden. | Open Subtitles | و أحضر أفضل صناديق منوعة من السيجار الكوبي |
Lanet Küba purosu beni çıldırttı. | Open Subtitles | أيها المشاكس العجوز حسناً، ربّما ذلك السيجار الكوبي قد أثر عليّ |
Adam sana Küba purosu vererek büyük bir incelik gösteriyor... | Open Subtitles | رجل كريم يعطيك صندوق سيغار كوبي فاخر... |
Sadece Küba purosu var. | Open Subtitles | كل ما لدي هنا هو سيجار كوبي |
Küba purosu. Kaçak. | Open Subtitles | سيجار كوبي مهرب |
Votka ve Küba purosu getirdim. | Open Subtitles | لدي (ستوليشنايا) ، و سيجار كوبي |
Küba purosu? | Open Subtitles | سيجار كوبي ؟ -مكسيكي |
Küba purosu. | Open Subtitles | سيجار كوبي.. |
Küba purosu? | Open Subtitles | سيجار كوبي ؟ |
- Küba purosu. | Open Subtitles | سيجار كوبي.. |
Haftada 30 Küba purosu. | Open Subtitles | ثلاثون صندوقاً من السيجار الكوبي أسبوعياً، يملأنا الندم. |
Ben sadece Küba purosu içerim, dünyada üstüne yoktur. | Open Subtitles | أنا ادخن السيجار الكوبي فقطالافضل في العالم |
Bana en iyisinden bir kutu Küba purosu hediye etti. Sen de kabul ettin. | Open Subtitles | أهداني صندوق من أخر السيجار الكوبي |
Küba purosu. | Open Subtitles | أعطيه السيجار الكوبي |
Jason emekliliğimi kutlamak için bize bir kutu Küba purosu getirmiş. | Open Subtitles | جلب (جيسن) صندوقاً من السيجار الكوبي للاحتفال بتقاعدي |