"kılan da" - Traduction Turc en Arabe

    • ما يجعل
        
    Aslında hayatı bu kadar ilginç kılan da bu. TED وهذا ما يجعل الحياة مثيرة للاهتمام حقاً.
    Ancak akıllı teknolojiler üzerinde çalışmayı aşırı derecede zor kılan da bu. TED ولكن هذا أيضاً ما يجعل العمل على التكنولوجيا الذكية صعباً للغاية.
    Aynı arayüzü, aynı devreyi, aynı kartı tekrar tekrar yapan o insanlar olmadan iphone'unuz nedir? Bütün hepsini? Onu içine giren deha kadar eşit bir şekilde mümkün kılan da bu. TED والناس الذين يستخدمون الأي فون لديهم قواسم مشتركة، ونظم مشتركة، مراراً و تكراراً. كل ذلك-- وهذا ما يجعل هذا الجهاز على حد سواء ابتكار عبقري
    Hayatı değerli kılan da bu. Open Subtitles إن هذا ما يجعل للحياة طعماً
    - İşi eğlenceli kılan da bu. Open Subtitles هذا ما يجعل الأمر مسلياً
    Yaşamı mümkün kılan da budur. Open Subtitles وهذا ما يجعل الحياة ممكنة
    - Bunu heyecanlı kılan da bu, değil mi? Open Subtitles -هذا ما يجعل الأمر مشوّقا، صح؟
    Benim marketlerimi bu kadar güçlü kılan da bu. Open Subtitles هذا ما يجعل متاجري مُتفوقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus