"kırdınız" - Traduction Turc en Arabe

    • كسرتم
        
    • حطمت
        
    • حطمتم
        
    • لقد كسرت
        
    Biraz daha fazlasını yaptınız. İki kolunu birden kırdınız. Open Subtitles أنتم فعلتم أكثر من ذلك بقليل أنتم كسرتم كللا ذراعيها
    İşte senaryo. Mark ve Paul, siz kapıyı kırdınız. Open Subtitles سأقول لكم السيناريو مارك" و "بول" لقد كسرتم الباب"
    Beyler termostatı kırdınız. Open Subtitles يا رفاق، أنتم كسرتم الثرموستات
    Bayım, galiba kuyruksokumu kemiğimi kırdınız. Open Subtitles سيدي ، أعتقد أنك قد حطمت عظام ظهري
    Duvarımı kırdınız. Burası uzun zamandır benim evim. Open Subtitles أنت حطمت حائطي هذا منزلي منذ وقت طويل
    Birşey kırdınız mı? Cam, araba... Open Subtitles هل حطمتم شيئا أو أحرقتم السيارات؟
    Bir şeyimi mi kırdınız? Open Subtitles هل حطمتم شيئ يخصنى ؟
    Güneş gözlüğümü kırdınız. Open Subtitles لقد كسرت نظاراتي الشمسية إلى نصفين
    Kalbimi kırdınız. Open Subtitles لقد كسرتم فؤادي أيها الرجال
    Neden kilidi kırdınız? Open Subtitles لمَ كسرتم القفل؟
    Pekâlâ, bu sefer ne kırdınız? Open Subtitles حسناً، ماذا كسرتم الآن؟
    Nick ile yatağı mı kırdınız? Open Subtitles هل كسرتم السرير؟
    Dünya rekorları kırdınız. Open Subtitles ‫كسرتم أرقاما عالمية
    Genç kalbimi kırdınız... Open Subtitles لقد حطمت قلبى الصغير
    Genç kalbimi kırdınız... Open Subtitles لقد حطمت قلبى الصغير
    - Duvarımı kırdınız şerefsizler! Open Subtitles لقد حطمت حائطي أيها الوغد
    Saksıları niye kırdınız? Open Subtitles لماذا حطمتم آنية الورد؟
    Kalbimi çok kırdınız beyler. Open Subtitles لقد حطمتم فؤادي يارفاق
    - Fotoğraf makinemi kırdınız. Open Subtitles أنا مصور , لقد كسرت كاميرتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus