"kırmızıya" - Traduction Turc en Arabe

    • اللون الأحمر
        
    • أحمر
        
    • بالأحمر
        
    • حمراء
        
    • للأحمر
        
    • الاحمر
        
    • احمر
        
    • أحمرا
        
    • للون الأحمر
        
    • على الأحمر
        
    • بالسرعة
        
    • بالاحمر
        
    • الأحمر مع
        
    • نلون
        
    • للاحمر
        
    Ulusal Muhafızlar hareket halinde, İç Güvenlik alarm seviyesini kırmızıya çıkardı. Open Subtitles الحرس الوطني يحتشد والأمن الداخلي يرفع مستوى التأهب إلى اللون الأحمر
    Yani 10 metreden sonra kırmızı bir şey görürseniz, bu ışığı kırmızıya dönüştüren ve üreten bir hayvandır. TED لذلك فإذا رأيت أيّ شيء تحت العشر أمتار بلونٍ أحمر، فهذا الحيوان يحول ويخلق اللون الأحمر بنفسه.
    Güller boyanıyor kırmızıya, kırmızıya, kırmızıya, kırmızıya Open Subtitles برسم الورود الحمراء بالأحمر أحمر أحمر أحمر أحمر
    Oh, afedersiniz, ama Bay Üç, Neden onları boyamanız gerekiyor kırmızıya? Open Subtitles عذراً لكن يا سيد ثلاثة لماذا يجب أن تلون الورود بالأحمر
    Yanınca kırmızıya dönen hint yapımı optik bir mürekkep kullandılar. Open Subtitles يستعملون حبر نقل بصري من الهند التي تحترق .وتصبح حمراء
    Bildiğiniz gibi bu sabah alarm seviyemiz kırmızıya yükseltilmişti. Open Subtitles كما تعلمون, هذا الصباح تم رفع مستوى إنذارنا للأحمر
    Bu arada, etlerini kırmızıya döndürmek için onları demirle besliyorlar. Open Subtitles بالمناسبة , انهم يطعمونهم بكريات لحم صغيرة لأنتاج اللحم الاحمر
    Yaygın bir yanlış inanış, boğanın kırmızıya hücum ettiğidir. Open Subtitles هناك روايات خاطئة تقول أن الثور ينطح عندما يرى اللون الأحمر
    Çünkü biz kahrolası bir ışık kırmızıya döndü diye insanları suçlamayız. Open Subtitles لأننا لا نتهم الناس لمجرد تحول الضوء إلى اللون الأحمر
    Balığın rengi kırmızıya döner ve özel bir koku oluşur. Open Subtitles أجل, هذا يحول السمكه إلى اللون الأحمر الأرجواني و يعطيها رائحة مميزة
    Savaş uçağını kırmızıya boyamak çılgınca bir fikir. Open Subtitles ماهذه الفكرة بطلاء الطائرة بلون أحمر ناصع
    İlk önce yeşil renkti, sonra kırmızıya döndü, ...ve ardından bir baktım, mavi renkle duş alıyorum. Open Subtitles في البداية كان أخضر ثم أصبح أحمر و بعد ذالك ، ياللمفاجئة أنا أستحم بالأزرق
    Güller boyanıyor kırmızıya Gülleri boyuyoruz kırmızıya Open Subtitles نرسم الورود بالأحمر إننا نرسم الورود بالأحمر
    Yanınca kırmızıya dönen hint yapımı optik bir mürekkep kullandılar. Open Subtitles يستعملون حبر نقل بصري من الهند التي تحترق .وتصبح حمراء
    Köşedeki ışık kırmızıya döndüğünde trafik duracak. Open Subtitles إشارة المرور فى التقاطع ستكون حمراء سيتوقف المرور
    Şimdi tehdit seviyesi kırmızıya yükseltildi, insanlar politika yapanın sen değil o olduğunu anladılar. Open Subtitles الآن بعد رفع مستوى الانذار للأحمر عرف الناس أنه ليس مَن يتلاعب بالسياسة
    Şeytan'ın tekerlekleri, kuyruğunu fırça olarak kullanarak kırmızıya boyaması gibi mi? Open Subtitles مثل شيطان يصبغ العجلات باللون الاحمر ويستعمل ذيله كفرشاة
    ..fermentasyonla parlak kırmızıya dönüşüp yapış yapış olurlar. Open Subtitles انها تتحول الى لون احمر ناصح و تكون لاصقة.
    Anahtarı kutuya yerleştirin ve ışığı kırmızıya çevirin. Open Subtitles ضع المفتاح في الضوء واجعل الخفيفون يدورون أحمرا
    kırmızıya ulaştığı anda harekete geçecek. Open Subtitles عندما يصل المؤشر للون الأحمر ستنشط الآلة
    kırmızıya 3000. Open Subtitles ثلاثة آلاف دولار أضعها على الأحمر يا جيمي
    Şimdi kırmızıya çık. Open Subtitles اندفع بالسرعة القصوى
    Oyunlardan sonra, yaz kampı için beyaza... daha sonra yine kırmızıya boyarız. Open Subtitles بعد إنتهاء البطولة الإقليمية ندهنها باللون الأبيض وفي الخريف بالاحمر
    Kırmızıyı maviye mi yoksa maviyi kırmızıya mı bağlayacağım? Open Subtitles هل أقوم بتوصيل الأحمر مع الأزرق؟ أو الأزرق مع الأحمر؟
    - Güller boyanıyor kırmızıya - Gülleri boyuyoruz kırmızıya Open Subtitles نلون الورود بالأحمر إننا نلون الورود بالأحمر
    Kanı siyahtan kırmızıya dönüşebilen tek bir şey olabilir. Open Subtitles هناك شي واحد يمكن ان يحول الدم من الاسود للاحمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus